Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
you're
okay
Наверное,
ты
в
порядке
You
go
through
my
head
Ты
приходишь
мне
в
голову
Now
and
then
Время
от
времени
Hi!
Okay!)
Привет!
Ладно!)
We
watch
what
we
say,
Мы
следим
за
своими
словами,
We
play
hard
to
get
Играем
в
недоступность
We
pretend
Мы
притворяемся
Hi!
Okay!)
Привет!
Ладно!)
I
don't
what's
happened
to
me
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось
But
it
won't
disappear
Но
это
не
исчезнет
I'll
keep
changing,
Я
буду
продолжать
меняться,
Saying
things
I
think
you
want
to
hear
Говорить
вещи,
которые,
как
мне
кажется,
ты
хочешь
услышать
I'm
struggling
to
hold
on
to
something
close
to
you
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
удержать
что-то
близкое
к
тебе
Now
I'm
coming
up
short
Теперь
мне
не
хватает
сил
I
choose
to
make
the
most
of
you
Я
предпочитаю
взять
от
тебя
всё
Never
mind
the
power
Неважно,
власть
Never
mind
the
games
Неважно,
игры
You
and
me
we're
cowards
Мы
с
тобой
трусы
Never
mind
to
share
Неважно,
делиться
'Cause
I'll
be
waiting
for
you
Потому
что
я
буду
ждать
тебя
At
the
burning
gates
У
горящих
врат
Baby,
I
adore
you
Детка,
я
тебя
обожаю
But
I'm
afraid
to
say
Но
я
боюсь
сказать
I
bite,
and
you
scratch
Я
кусаю,
а
ты
царапаешь
We
tend
to
relax
Мы
склонны
расслабляться
Perfect
match
Идеальная
пара
Hi!
Okay!)
Привет!
Ладно!)
We're
both
self
destruct
Мы
оба
склонны
к
саморазрушению
We
fight
and
we
fuck
Мы
ругаемся
и
занимаемся
любовью
We
make
love
Мы
любим
друг
друга
Hi!
Okay!)
Привет!
Ладно!)
I'm
struggling
to
hold
on
to
something
close
to
you
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
удержать
что-то
близкое
к
тебе
Now
I'm
coming
up
short
Теперь
мне
не
хватает
сил
I
choose
to
make
the
most
of
you
Я
предпочитаю
взять
от
тебя
всё
Never
mind
the
power
Неважно,
власть
Never
mind
the
games
Неважно,
игры
You
and
me,
we're
cowards
Мы
с
тобой
трусы
Never
mind
to
share
Неважно,
делиться
'Cause
I'll
be
waiting
for
you
Потому
что
я
буду
ждать
тебя
At
the
burning
gates
У
горящих
врат
Baby,
I
adore
you
Детка,
я
тебя
обожаю
But
I'm
afraid
to
say
Но
я
боюсь
сказать
We
don't
have
to
be
the
model
couple
Нам
не
обязательно
быть
образцовой
парой
We
could
just
be
modeled
up
Мы
могли
бы
просто
быть
примером
I
won't
give
it
up!
Я
не
сдамся!
White
flag
on
the
night
stand
Белый
флаг
на
тумбочке
White
girl
for
the
road
Белая
девушка
в
дорогу
Baby,
we
were
made
to
go
surround
each
other
Детка,
мы
созданы,
чтобы
быть
вместе
Baby,
I
don't
know
Детка,
я
не
знаю
I
don't
care
Мне
все
равно
I'm
just
scared
Мне
просто
страшно
Never
mind
the
power
Неважно,
власть
Never
mind
the
games
Неважно,
игры
You
and
me,
we're
cowards
Мы
с
тобой
трусы
Never
mind
to
share
Неважно,
делиться
'Cause
I'll
be
waiting
for
you
Потому
что
я
буду
ждать
тебя
At
the
burning
gates
У
горящих
врат
Baby,
I
adore
you
Детка,
я
тебя
обожаю
But
I'm
afraid
to
say
Но
я
боюсь
сказать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Crowhurst, Raleigh Ritchie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.