Текст и перевод песни Raleigh Ritchie - Overdose (The Internet Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overdose (The Internet Remix)
Передозировка (Ремикс The Internet)
Let′s
break
up
Давайте
расстанемся,
And
I
mean
it
in
the
nicest
way
И
я
говорю
это
самым
нежным
образом.
Take
stock
and
stop,
let's
wake
up
Подведем
итоги
и
остановимся,
давай
проснемся.
I
haven′t
seen
the
light
for
days
Я
не
видел
света
несколько
дней.
I
need
to
clear
this
place
up
Мне
нужно
привести
это
место
в
порядок,
Clear
this
place
up,
time
to
face
up
Привести
это
место
в
порядок,
время
взглянуть
правде
в
глаза,
Time
to
face
up
to
you
Время
взглянуть
правде
в
глаза,
взглянуть
на
тебя.
Paradise
lost
and
all
this
falls
Потерянный
рай
и
все
это
рушится.
We're
paying
the
price
to
not
conform
Мы
платим
цену
за
то,
что
не
подчиняемся.
Real
talk
is
the
talk
of
the
living
in
the
court
Реальный
разговор
— это
разговор
живых
на
суде.
We'll
be
livid
if
we
don′t
for
civilisation
Мы
будем
в
ярости,
если
не
сделаем
этого
ради
цивилизации.
Too
many
papers
missed,
we′ll
be
out
on
the
pavement
Слишком
много
пропущенных
документов,
мы
окажемся
на
улице,
If
we
don't
change
shit
Если
мы
ничего
не
изменим.
Overdose,
overload,
over-time
Передозировка,
перегрузка,
сверхурочная
работа.
We
overflow,
we
should
try
and
go
outside
Мы
переполнены,
нам
стоит
попробовать
выйти
на
улицу,
Cause
if
we
don′t,
we'll
overgrow
and
overdose
Потому
что,
если
мы
этого
не
сделаем,
мы
перерастем
и
передозируемся.
Just
overdose,
it′s
over
when
we
overdose
Просто
передозировка,
все
кончено,
когда
мы
передозируем.
You're
my
addiction
Ты
— моя
зависимость,
And
our
love
is
only
fiction
И
наша
любовь
— всего
лишь
вымысел,
If
we′re
not
really
living
Если
мы
по-настоящему
не
живем.
What
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
This
can't
be
life,
this
can't
be
me
Это
не
может
быть
жизнью,
это
не
могу
быть
я.
This
can′t
be
freedom
Это
не
может
быть
свободой.
I′m
young,
I'm
a
dreamer,
looking
for
meaning
Я
молод,
я
мечтатель,
ищущий
смысл.
Heed
that
feeling
Прислушайся
к
этому
чувству.
But
I′ve
been
reeling,
reeling
space
Но
я
шатаюсь,
шатаюсь
в
пространстве.
This
is
fleeting
Это
мимолетно.
This
is
fleeting
Это
мимолетно.
My
hope
is
just
a
phase
Моя
надежда
— всего
лишь
этап.
Living
without
you
is
the
darkest
place
Жизнь
без
тебя
— самое
темное
место,
But
living
with
you's
proving
more
than
I
can
take
Но
жизнь
с
тобой
оказывается
тяжелее,
чем
я
могу
вынести.
Babe,
I
wanna
take
you
for
a
normal
date
Детка,
я
хочу
пригласить
тебя
на
обычное
свидание.
Fuck
these
daily
takeaways
К
черту
эту
ежедневную
еду
на
вынос.
Maybe
I′m
misguided
Может
быть,
я
ошибаюсь,
Maybe
I'll
be
wrong
Может
быть,
я
неправ.
If
we
could
just
try
Если
бы
мы
могли
просто
попробовать,
Maybe
we′ll
move
on
Может
быть,
мы
двинемся
дальше.
Too
much
time
together
Слишком
много
времени
вместе
Is
pulling
us
apart
Разрывает
нас
на
части.
You
say
we're
forever
Ты
говоришь,
что
мы
навсегда,
But
I
don't
think
we′ll
last
if
we
Но
я
не
думаю,
что
мы
продержимся,
если
мы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Anderson, Dimitri Grimms, Mark Anthony Spears
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.