Текст и перевод песни Rally - Dr Steen
Stränder,
vatten
och
sol,
Sommaren
blir
till
en
plåga.
Пляжи,
вода
и
солнце,
лето
превращается
в
Бич.
Jag
är
inte
så
cool,
inom
mig
brinner
en
låga.
Я
не
такой
крутой,
внутри
меня
горит
пламя.
Jag
mår
inte
så
bra,
det
är
någonting
som
bränner.
Мне
нехорошо,
что-то
горит.
Skärgårdsdocktorn
hallå
Башня
дока
архипелага
Привет!
Vad
är
det
här
jag
känner?
Что
я
чувствую?
(Jaså
du
mår
inte
bra?)
(Значит,
тебе
плохо?)
Jag
har
sån
klåda
här.
У
меня
здесь
такой
зуд.
(Undersök
dig
själv
ett
tag)
(Обследуй
себя
ненадолго)
Jag
är
nog
kär!
Кажется,
я
влюблен!
(Jag
kan
komma
om
en
stund)
(Я
могу
прийти
через
мгновение)
Docktorn
kommer
när
han
vill.
Кукла
придет,
когда
захочет.
(Du
ska
få
en
injektion
när
jag
lägger
till!)
(Вы
должны
получить
укол,
когда
я
добавлю!)
Doktor
Steen,
Steen,
kom
nu
doktor
Steen
Доктор
Стин,
Стин,
давайте,
доктор
Стин!
Doktor
Steen,
doktor
Steen,
kom
hit
nu!
Доктор
Стин,
доктор
Стин,
подойдите
сюда!
Doktor
Steen,
Steen,
mellan
mina
ben
Доктор
Стин,
Стин,
между
моих
ног.
Doktor
Steen,
doktor
Steen,
här
kommer.
Доктор
Стин,
доктор
Стин,
поехали!
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaa
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaa
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaaaaa
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaaaaa
Va
det
är
ömt,
känslan
går
aldrig
över.
Это
нежное
чувство
никогда
не
проходит.
Doktorn
kommer
nog
snart,
han
vet
vad
jag
behöver!
Доктор
скоро
будет
здесь,
он
знает,
что
мне
нужно.
(Jag
är
doktor
Steen,
god
dag!)
(Я
доктор
Стин,
Добрый
день!)
Jag
lägger
mig
på
britsen
där
Я
буду
лежать
на
койке.
(Gapa
stort
och
säg
Aaa.)
(Широко
раскройся
и
скажи
"ААА".)
(Fröken
ska
nog
snart
bli
bra)
(Мисс
скоро
будет
в
порядке)
Det
har
redan
släppt!
Он
уже
вышел!
(Allt
är
som
upplagt
för
ett
special
recept!)
(Все
выложено
по
особому
рецепту!)
Doktor
Steen,
Steen,
kom
nu
doktor
Steen
Доктор
Стин,
Стин,
давайте,
доктор
Стин!
Doktor
Steen,
doktor
Steen,
kom
hit
nu!
Доктор
Стин,
доктор
Стин,
подойдите
сюда!
(Lägg
upp
dig!)
(Вставай!)
Doktor
Steen,
Steen,
mellan
mina
ben
Доктор
Стин,
Стин,
между
моих
ног.
Doktor
Steen,
doktor
Steen,
här
kommer.
Доктор
Стин,
доктор
Стин,
поехали!
(Lägg
upp
dig!)
(Вставай!)
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaa
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaa
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaaaaa
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaaaaa
Doktor
Steen,
Steen
Доктор
Стин,
Стин.
Doktor
Steen,
Steen
Доктор
Стин,
Стин.
Doktor
Steen,
Steen
Доктор
Стин,
Стин.
Doktor
Steen
Доктор
Стин!
(Ska
bara
ta
av
mig
tröjan
här,
AAAAARGH)
(Просто
сниму
с
меня
рубашку,
АААААРХ!)
Doktor
Steen,
Steen,
kom
nu
doktor
Steen
Доктор
Стин,
Стин,
давайте,
доктор
Стин!
Doktor
Steen,
doktor
Steen,
kom
hit
nu!
Доктор
Стин,
доктор
Стин,
подойдите
сюда!
Doktor
Steen,
Steen,
mellan
mina
ben
Доктор
Стин,
Стин,
между
моих
ног.
Doktor
Steen,
doktor
Steen,
här
kommer.
Доктор
Стин,
доктор
Стин,
поехали!
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaa
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaa
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaaaaa!
Hajipiieaje
hajipiaje,
hajipiaje
jaaaaaa!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: claus noreen
Альбом
4
дата релиза
05-11-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.