Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope It Don't Jam
Ich hoffe, es klemmt nicht
I
stood
on
that
corner
just
selling
dope
in
the
cold
weather
Ich
stand
an
dieser
Ecke
und
verkaufte
Drogen
bei
kaltem
Wetter
I
promise
nobody
ain't
gotta
tell
them,
they
know
better
Ich
schwöre,
niemand
muss
es
ihnen
sagen,
sie
wissen
es
besser
Raised
a
lot
of
daughters
and
lost
a
lot
of
my
partners
Habe
viele
Töchter
großgezogen
und
viele
meiner
Partner
verloren
Been
playing
with
them
choppers
since
toddlers,
we
was
in
boxers
Spielte
mit
den
Choppern
seit
wir
Kleinkinder
waren,
wir
trugen
Boxershorts
Please
go'n
tell
'em
I'm
never
failing,
they
jealous
Bitte
sag
ihnen,
ich
scheitere
nie,
sie
sind
neidisch
Don't
worry
'bout
my
weapon,
it's
right
up
under
my
belly
Mach
dir
keine
Sorgen
um
meine
Waffe,
sie
ist
direkt
unter
meinem
Bauch
I'm
the
biggest
R
since
that
nigga
R
Kelly
Ich
bin
das
größte
R
seit
diesem
Typen
R
Kelly
Soon
as
Ralo
hit
the
stage
all
them
bitches
go
to
yelling
Sobald
Ralo
die
Bühne
betritt,
fangen
all
die
Schlampen
an
zu
schreien
Tell
Charlemagne
put
some
respeck
on
my
name
Sag
Charlemagne,
er
soll
Respekt
vor
meinem
Namen
haben
Look
who
I
became,
them
niggas
thought
I
would
change
Schau,
wer
ich
geworden
bin,
diese
Typen
dachten,
ich
würde
mich
ändern
I'll
blow
a
nigga's
brains
if
he
think
about
the
chain
Ich
puste
einem
Typen
das
Gehirn
raus,
wenn
er
an
die
Kette
denkt
I
got
way
too
much
to
gain,
niggas
ain't
taking
a
thing
Ich
habe
viel
zu
viel
zu
gewinnen,
Typen
nehmen
gar
nichts
They
talkin'
'bout
taking,
I
hope
that
they
can
take
some
bullets
Sie
reden
davon
zu
nehmen,
ich
hoffe,
sie
können
ein
paar
Kugeln
einstecken
I'm
the
lil
nigga
that
always
stood
up
to
the
bullies
Ich
bin
der
kleine
Typ,
der
sich
immer
den
Tyrannen
entgegengestellt
hat
We
come
to
your
block
with
nothing
but
choppers
and
them
hoodies
Wir
kommen
in
deinen
Block
nur
mit
Choppern
und
diesen
Hoodies
We
gon'
shoot
everything
that
them
niggas
said
we
couldn't
Wir
werden
auf
alles
schießen,
von
dem
diese
Typen
sagten,
wir
könnten
es
nicht
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
I
just
hope
this
motherfucker
don't
jam
Ich
hoffe
nur,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
I
need
you
right
now,
I
can't
let
these
niggas
kill
me
Ich
brauche
dich
jetzt
sofort,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
diese
Typen
mich
töten
Wish
my
granny
was
alive,
I
know
that
she'd
feel
me
Ich
wünschte,
meine
Oma
wäre
am
Leben,
ich
weiß,
sie
würde
mich
verstehen
Abusing
all
these
drugs,
that's
the
only
thing
that
heal
me
Missbrauche
all
diese
Drogen,
das
ist
das
Einzige,
was
mich
heilt
Abusing
all
these
drugs,
that's
the
only
thing
that
heal
me
Missbrauche
all
diese
Drogen,
das
ist
das
Einzige,
was
mich
heilt
Jefe
Malcolm
X,
I
keep
the
chopper
in
my
hand
Jefe
Malcolm
X,
ich
halte
den
Chopper
in
meiner
Hand
All
Ahks
to
my
left,
he
let
a
nigga
think
we
playin'
Alle
Ahks
zu
meiner
Linken,
er
lässt
einen
Typen
denken,
wir
spielen
nur
My
Famgoon
niggas
think
I'm
shootin'
out
the
Lam
Meine
Famgoon-Typen
denken,
ich
schieße
aus
dem
Lam
No
you
are
not
a
goon,
you
ain't
motherfuckin'
fam
Nein,
du
bist
kein
Goon,
du
bist
verdammt
nochmal
keine
Familie
I
heard
that
you
be
scamming
and
you
stunting
on
the
gram
Ich
habe
gehört,
dass
du
betrügst
und
auf
Instagram
protzt
I
heard
that
you
a
punk
and
you
be
telling
on
your
mans
Ich
habe
gehört,
dass
du
ein
Feigling
bist
und
deine
Jungs
verpfeifst
Your
bitch
she
hit
me
up,
she
said
she
wanna
fuck
a
man
Deine
Schlampe
hat
mich
angeschrieben,
sie
sagte,
sie
will
einen
Mann
ficken
Shooters
run
in
there
with
dracos
on
you
pussies
like
blam
Schützen
stürmen
da
rein
mit
Dracos
auf
euch
Pussys
wie
Blam
When
you
being
humble
then
they
always
want
to
mumble
Wenn
du
bescheiden
bist,
dann
wollen
sie
immer
nur
murmeln
You
can't
come
to
DC
nigga,
try
it
if
you
want
to
Du
kannst
nicht
nach
DC
kommen,
Typ,
versuch
es,
wenn
du
willst
Big
Glizzy's
coming
where
you
at
to
come
confront
you
Big
Glizzy
kommt
dahin,
wo
du
bist,
um
dich
zu
konfrontieren
When
you
pull
up
in
my
city
ain't
nowhere
to
run
to
Wenn
du
in
meiner
Stadt
auftauchst,
gibt
es
keinen
Ort
zum
Weglaufen
Trapper
turned
rapper,
yeah
I
really
used
to
cook
hard
Trapper
wurde
Rapper,
ja,
ich
habe
wirklich
hart
gekocht
We
can
have
a
cook
off,
nigga
you
just
look
hard
Wir
können
einen
Kochwettbewerb
haben,
Typ,
du
siehst
nur
hart
aus
Always
been
a
lil
nigga,
couldn't
play
football
War
immer
ein
kleiner
Typ,
konnte
kein
Football
spielen
She
tell
her
friends
look
y'all,
I'm
fucking
with
a
big
dog
Sie
sagt
ihren
Freundinnen,
schaut
mal,
ich
ficke
mit
einem
großen
Tier
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
I
just
hope
this
motherfucker
don't
jam
Ich
hoffe
nur,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
I
need
you
right
now,
I
can't
let
these
niggas
kill
me
Ich
brauche
dich
jetzt
sofort,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
diese
Typen
mich
töten
Wish
my
granny
was
alive,
I
know
that
she'd
feel
me
Ich
wünschte,
meine
Oma
wäre
am
Leben,
ich
weiß,
sie
würde
mich
verstehen
Abusing
all
these
drugs,
that's
the
only
thing
that
heal
me
Missbrauche
all
diese
Drogen,
das
ist
das
Einzige,
was
mich
heilt
Abusing
all
these
drugs,
that's
the
only
thing
that
heal
me
Missbrauche
all
diese
Drogen,
das
ist
das
Einzige,
was
mich
heilt
I
come
from
the
bottom,
nigga
I
come
from
the
bottom
Ich
komme
von
ganz
unten,
Typ,
ich
komme
von
ganz
unten
I
feel
like
Mad
Max
'cause
I
hang
around
them
shottas
Ich
fühle
mich
wie
Mad
Max,
weil
ich
mit
diesen
Shottas
abhänge
You
gotta
watch
these
niggas,
man
these
niggas
ain't
your
partners
Du
musst
auf
diese
Typen
aufpassen,
Mann,
diese
Typen
sind
nicht
deine
Partner
Nigga
stole
from
me
so
I
hit
him
with
that
chopper
Ein
Typ
hat
mich
bestohlen,
also
habe
ich
ihn
mit
dem
Chopper
getroffen
I
made
my
own
way,
I
ain't
sign
a
nigga's
deal
Ich
habe
meinen
eigenen
Weg
gemacht,
ich
habe
keines
Typen
Deal
unterschrieben
I
went
and
bought
a
mic
off
some
motherfuckin'
pills
Ich
ging
und
kaufte
ein
Mikrofon
von
ein
paar
verdammten
Pillen
Remember
middle
school,
man
they
told
me
crack
kills
Erinnere
mich
an
die
Mittelschule,
Mann,
sie
sagten
mir,
Crack
tötet
Nigga
fuck
that,
nigga
crack
pay
bills
Typ,
scheiß
drauf,
Typ,
Crack
bezahlt
Rechnungen
Want
to
make
it
to
the
top
you
got
to
shed
tears
Willst
du
es
an
die
Spitze
schaffen,
musst
du
Tränen
vergießen
All
that
shit
I
did,
I
could've
got
a
million
years
Für
all
die
Scheiße,
die
ich
gemacht
habe,
hätte
ich
eine
Million
Jahre
kriegen
können
My
brother
got
killed,
my
partner
got
a
hundred
years
Mein
Bruder
wurde
getötet,
mein
Partner
hat
hundert
Jahre
bekommen
I
turned
21,
nigga
shit
got
real
Ich
wurde
21,
Typ,
die
Scheiße
wurde
ernst
You
was
playing
games,
nigga
I
was
in
the
field
Du
hast
Spiele
gespielt,
Typ,
ich
war
auf
dem
Feld
You
had
an
Xbox,
nigga
I
had
a
piece
of
steel
Du
hattest
eine
Xbox,
Typ,
ich
hatte
ein
Stück
Stahl
My
mama
shed
tears
when
I
took
her
out
that
Kia
Meine
Mama
vergoss
Tränen,
als
ich
sie
aus
diesem
Kia
holte
Nigga
fuck
the
fame,
you
either
fake
or
either
real
Typ,
scheiß
auf
den
Ruhm,
du
bist
entweder
falsch
oder
echt
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
Man
I
pray
this
motherfucker
don't
jam
Mann,
ich
bete,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
I
just
hope
this
motherfucker
don't
jam
Ich
hoffe
nur,
dass
dieser
Motherfucker
nicht
klemmt
I
need
you
right
now,
I
can't
let
these
niggas
kill
me
Ich
brauche
dich
jetzt
sofort,
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
diese
Typen
mich
töten
Wish
my
granny
was
alive,
I
know
that
she'd
feel
me
Ich
wünschte,
meine
Oma
wäre
am
Leben,
ich
weiß,
sie
würde
mich
verstehen
Abusing
all
these
drugs,
that's
the
only
thing
that
heal
me
Missbrauche
all
diese
Drogen,
das
ist
das
Einzige,
was
mich
heilt
Abusing
all
these
drugs,
that's
the
only
thing
that
heal
me
Missbrauche
all
diese
Drogen,
das
ist
das
Einzige,
was
mich
heilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.