Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
told
him
"stay
out
them
streets",
but
he's
a
street
nigga
Она
говорила
мне:
"Держись
подальше
от
улиц",
но
я
уличный
парень.
Remember?
You
used
to
run
them
streets,
nigga
Помнишь?
Ты
сам
когда-то
гонял
по
улицам,
братан.
I
might
sweat
these
hoes,
but
I
will
never
switch
up
on
ya
Я
могу
потеть
над
этими
сучками,
но
я
никогда
тебя
не
предам.
They
just
rent
the
[?],
you'll
forever
be
the
owner
Они
просто
снимают
хату,
а
ты
навсегда
останешься
владельцем.
Love
don't
cost
a
dollar,
but
you
can
get
my
last
dime
Любовь
не
стоит
доллара,
но
ты
можешь
получить
мой
последний
цент.
She
said
it's
over
with,
she
said
that
shit
the
last
time
Она
сказала,
что
между
нами
всё
кончено,
она
говорила
то
же
самое
в
прошлый
раз.
This
promise,
won't
ever
get
broken
Это
обещание
никогда
не
будет
нарушено.
Don't
make
me
no
more
promises,
could
you
come
and
show
me
Не
давай
мне
больше
обещаний,
лучше
покажи
делом.
Is
you
lookin'
at
what
I'm
lookin'
at?
Ты
видишь
то
же,
что
и
я?
We
movin'
forward,
we
ain't
lookin'
back
Мы
движемся
вперед,
мы
не
оглядываемся
назад.
No
cataracts,
roger
that
Никакой
катаракты,
понял?
Just
put
the
pass
in
a
body
bag
Просто
положи
пас
в
мешок
для
трупов.
Don't
let
nobody
pass
Никого
не
пропускай.
Don't
put
no
one
before
me
Не
ставь
никого
передо
мной.
And
if
I
lose
the
race,
could
you
still
give
me
the
trophy?
И
если
я
проиграю
гонку,
ты
все
равно
дашь
мне
трофей?
She
gon'
ride
till
the
muhfuckin'
death
Она
будет
ехать
до
самой
смерти.
When
I
was
down,
she
was
all
I
see
Когда
я
был
на
дне,
она
была
всем,
что
я
видел.
And
all
them
other
bitches
left,
and
I
was
down
by
myself,
she
was
always
down
for
me
И
все
остальные
сучки
ушли,
и
я
был
один,
она
всегда
была
рядом
со
мной.
She
gon'
ride
for
a
nigga,
she
gon,
die
for
a
nigga,
that's
my
baby,
yeahhh
Она
поедет
за
мной,
она
умрет
за
меня,
это
моя
детка,
дааа.
She
gon'
ride
for
a
nigga,
she
gon,
die
for
a
nigga,
that's
my
baby,
yeahhh
Она
поедет
за
мной,
она
умрет
за
меня,
это
моя
детка,
дааа.
I
got
a
million
dollars,
I
could
fuck
a
million
bitches
У
меня
миллион
долларов,
я
могу
трахнуть
миллион
сучек.
You
was
there
with
me,
I
promise
that
I'll
never
forget
it
Ты
была
там
со
мной,
я
обещаю,
что
никогда
этого
не
забуду.
Life
ain't
long,
but
the
money
long
Жизнь
коротка,
но
деньги
длинные.
Them
money
long
so
we
gon'
get
along,
fuck
bein'
wrong
Деньги
длинные,
так
что
мы
будем
ладить,
к
черту
ошибки.
This
shit
gon'
be
alright
Все
будет
хорошо.
Buy
whatever
you
like
Покупай
все,
что
хочешь.
I'm
every
bitch
type
Я
типаж
каждой
сучки.
I'm
tired
of
sayin'
fuck
these
hoes
Я
устал
говорить
"к
черту
этих
шлюх".
Even
though
I
fucked
these
hoes
Хотя
я
трахал
этих
шлюх.
You
might
as
well
let
it
go
Тебе
лучше
отпустить
это.
Cause
I
ain't
gon'
ever
let
ya
go
Потому
что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
The
[?]
strong
enough
for
you
to
buy
me
out
Связь
достаточно
сильна,
чтобы
ты
могла
меня
выкупить.
Is
this
the
love
that
my
people
used
to
warn
me
'bout?
Это
та
любовь,
о
которой
меня
предупреждали
мои
люди?
We
all
we
got,
that's
all
it's
'bout,
like
this
fork
in
the
pot
Мы
все,
что
у
нас
есть,
вот
и
все,
как
эта
вилка
в
кастрюле.
I
brung
a
Bentley
through
this
bitch,
I'm
in
a
Bentley
with
my
bitch
Я
пригнал
сюда
Bentley,
я
в
Bentley
со
своей
сучкой.
She
gon'
ride
till
the
muhfuckin'
death
Она
будет
ехать
до
самой
смерти.
When
I
was
down,
she
was
all
I
see
Когда
я
был
на
дне,
она
была
всем,
что
я
видел.
And
all
them
other
bitches
left,
and
I
was
down
by
myself,
she
was
always
down
for
me
И
все
остальные
сучки
ушли,
и
я
был
один,
она
всегда
была
рядом
со
мной.
She
gon'
ride
for
a
nigga,
she
gon,
die
for
a
nigga,
that's
my
baby,
yeahhh
Она
поедет
за
мной,
она
умрет
за
меня,
это
моя
детка,
дааа.
She
gon'
ride
for
a
nigga,
she
gon,
die
for
a
nigga,
that's
my
baby,
yeahhh
Она
поедет
за
мной,
она
умрет
за
меня,
это
моя
детка,
дааа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.