Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Competition (feat. Shy Glizzy)
Без Конкуренции (при участии Shy Glizzy)
(T-T-The
Heroes)
I
used
to
sell
cocaine
(I
used
to
sell
cocaine),
used
to
sell
hard
(used
to
sell
hard)
(T-T-The
Heroes)
Я
торговал
кокаином
(торговал
кокаином),
торговал
героином
(торговал
героином)
(Who
made
this
beat?
It's
power)
(Кто
сделал
этот
бит?
Это
мощно)
Started
sellin'
heroin
(started
sellin'
heroin),
started
sellin'
weed
(started
sellin'
weed)
Начал
продавать
героин
(начал
продавать
героин),
начал
продавать
траву
(начал
продавать
траву)
(Twysted
Genius,
baby)
(Twysted
Genius,
детка)
I'm
a
jack
of
all
trades,
you
dig?
(Jack
of
all
trades,
you
dig?)
Я
мастер
на
все
руки,
понимаешь?
(Мастер
на
все
руки,
понимаешь?)
Young
Jefe,
Holmes,
uh
Молодой
Хефе,
Холмс,
ух
Remember
nights
in
them
cold
cells,
now
I'm
taking
flights
to
them
hotels
(yeah)
Помню
ночи
в
холодных
камерах,
теперь
я
лечу
в
отели
(да)
Hold
tight
'til
the
dope
sell,
tell
the
weed
man
we
need
more
bales
(yeah)
Держись,
пока
не
продастся
дурь,
скажи
травнику,
нужно
больше
кип
(да)
Still
screaming
out
fuck
12,
if
a
nigga
play,
I'm
goin'
back
to
jail
(yeah)
Всё
ещё
кричу
«нахуй
копов»,
если
пацан
накосячит
— я
снова
в
тюрьме
(да)
I
don't
listen
to
these
niggas'
music
(why?),
All
of
these
niggas
wack
as
hell
(woo)
Я
не
слушаю
музыку
этих
пацанов
(почему?),
все
они
полный
отстой
(уу)
I
ain't
never
been
to
Pakistan
but
I
named
my
hood
after
Pakistan
(yeah)
Никогда
не
был
в
Пакистане,
но
назвал
свой
район
в
его
честь
(да)
My
bitch
ain't
never
gon'
need
nothin'
(why?),
All
she
gotta
do
is
ask
her
man
(yeah)
Моя
девочка
никогда
ни
в
чём
не
нуждается
(почему?),
ей
достаточно
спросить
своего
пацана
(да)
Blast
a
man,
I
would
blast
a
man
(what?),
Tell
them
niggas
I'll
blast
'em
(waddup?)
Пристрелю
пацана,
я
пристрелю
пацана
(что?),
передай
им,
что
я
их
уложу
(чё?)
I
ain't
fuck
with
my
daddy
(why?),
Mama
made
me
a
bastard
(yeah)
Я
не
общался
с
отцом
(почему?),
мать
родила
меня
без
него
(да)
Money
came
a
lil'
faster
(yeah),
I
flipped
it
every
time
it
came
in
(waddup?)
Деньги
стали
приходить
быстрее
(да),
я
вкладывал
их
каждый
раз,
как
получал
(чё?)
I
ain't
even
no
rapper
(what?),
this
dope
boys
entertainment
(yeah)
Я
даже
не
рэпер
(что?),
это
развлечение
для
наркоторговцев
(да)
You
know
I
do
it
for
the
dope
boys
(waddup?),
And
I
do
it
for
the
weed
dealers
(damn)
Знаешь,
я
делаю
это
для
них
(чё?),
и
для
барыг
(бля)
I
don't
fuck
with
none
of
these
niggas
(why?),
I
don't
feel
I
really
need
niggas
(nope)
Я
не
вожусь
с
этими
пацанами
(почему?),
мне
не
нужны
пацаны
(нет)
Mama
said
she
can't
sleep
at
night
(why?),
She
had
a
dream
I
had
a
candlelight
(damn)
Мама
говорит,
что
не
может
спать
(почему?),
ей
снилось,
что
у
меня
горит
свеча
(бля)
Tell
my
mama
if
I
ever
die
(dead),
know
I
lived
a
real
nigga
life
(yeah)
Скажи
маме,
если
я
умру
(мёртв),
знай
— я
прожил
жизнь
настоящего
пацана
(да)
I'd
rather
die
a
real
nigga
(yeah),
than
live
like
a
fuck
nigga
(yeah)
Лучше
умру
настоящим
(да),
чем
буду
жить,
как
мудак
(да)
I
knew
these
niggas
all
my
damn
life
(well),
but
I
don't
even
fuck
with
'em
Знаю
этих
пацанов
всю
жизнь
(ну),
но
я
с
ними
не
связываюсь
Why
you
tryna
compete
with
me
(why?),
And
you
can
come
eat
with
me?
(Yeah,
yeah)
Почему
ты
пытаешься
соревноваться
со
мной
(почему?),
а
можешь
просто
поесть
со
мной?
(Да,
да)
All
them
niggas
(yeah,
what?
What?)
You
see
with
me
used
to
be
in
the
street
with
me
(woo,
woo)
Все
эти
пацаны
(да,
что?
Что?),
что
со
мной,
раньше
были
в
деле
со
мной
(уу,
уу)
I
am
not
in
no
competition
(nope),
I
want
all
my
niggas
winning
(yeah)
Я
не
в
конкурсе
(нет),
я
хочу,
чтобы
все
мои
пацаны
выигрывали
(да)
'Cause
even
(yeah,
yeah,
yeah)
if
they
ain't
got
it,
I
tell
'em
to
come
and
get
it
(come
on)
Потому
что
даже
(да,
да,
да)
если
у
них
ничего
нет,
я
говорю
им:
«Приходи
и
возьми»
(давай)
Why
you
tryna
compete
with
me
(why?),
And
you
can
come
eat
with
me?
(Yeah,
yeah)
Почему
ты
пытаешься
соревноваться
со
мной
(почему?),
а
можешь
просто
поесть
со
мной?
(Да,
да)
All
them
niggas
(yeah,
what?
What?)
You
see
with
me
used
to
be
in
the
street
with
me
(woo,
woo)
Все
эти
пацаны
(да,
что?
Что?),
что
со
мной,
раньше
были
в
деле
со
мной
(уу,
уу)
I
am
not
in
no
competition
(nope),
I
want
all
my
niggas
winning
(yeah)
(yeah)
Я
не
в
конкурсе
(нет),
я
хочу,
чтобы
все
мои
пацаны
выигрывали
(да)
(да)
'Cause
even
(yeah,
yeah,
yeah)
if
they
ain't
got
it,
I
tell
'em
to
come
and
get
it
(come
on)
(now,
I
fed
a
homie)
Потому
что
даже
(да,
да,
да)
если
у
них
ничего
нет,
я
говорю
им:
«Приходи
и
возьми»
(давай)
(теперь,
я
накормил
брата)
Bitch,
they
call
me
Glizzy,
uh
Сука,
меня
зовут
Глиззи,
ух
Nigga
play
and
I
hit
it,
uh
Пацан
играет
— я
нажимаю,
ух
You
want
some
smoke?,
Come
get
it,
uh
Хочешь
дыма?
Подходи,
ух
This
life
is
no
joke
I'm
livin',
uh
Эта
жизнь
— не
шутка,
я
живу,
ух
Got
some
dope
boys
from
Michigan
Есть
барыги
из
Мичигана
They
be
getting
them
millions
Они
срубают
миллионы
You
niggas
ain't
got
no
discipline
У
вас,
пацаны,
нет
дисциплины
Ain't
no
competition,
huh
Никакой
конкуренции,
ага
FamGoon,
FamGoon,
FamGoon
(FamGoon)
FamGoon,
FamGoon,
FamGoon
(FamGoon)
I'm
in
that
double
R
truck,
might
ram
you
Я
на
двойном
R
грузовике,
могу
таранить
Ralo
supposed
to
be
coming
home
soon
Рало
скоро
должен
выйти
Them
crackers
can't
fucking
stand
you
Эти
белые
терпеть
не
могут
тебя
When
they
came
and
snatched
me
up
Когда
они
схватили
меня
I
told
'em
my
name
was
Nathaniel
Я
сказал
им,
что
меня
зовут
Натаниэль
Boy,
you
really
be
acting
up
Пацан,
ты
реально
перегибаешь
But
I
know
you
an
actor
like
Samuel
Но
я
знаю,
ты
актёр,
как
Сэмюэл
Rough
nigga,
tough
nigga,
don't
give
a
fuck,
nigga
Жёсткий
пацан,
крутой
пацан,
мне
похуй,
пацан
Every
time
I
see
a
baddie,
gotta
see
what's
up
with
her
Каждый
раз,
когда
вижу
чику,
надо
узнать,
что
у
неё
там
Used
to
be
a
homie
but
he
turned
into
a
fuck
nigga
Был
корешом,
но
стал
мудаком
Yup,
nigga,
it's
up,
nigga,
no,
I
don't
trust
niggas
Ага,
пацан,
всё
серьёзно,
пацан,
нет,
я
не
верю
пацанам
Why
you
tryna
compete
with
me
(why?),
And
you
can
come
eat
with
me?
(Yeah,
yeah)
Почему
ты
пытаешься
соревноваться
со
мной
(почему?),
а
можешь
просто
поесть
со
мной?
(Да,
да)
All
them
niggas
(yeah,
what?
What?)
You
see
with
me
used
to
be
in
the
street
with
me
(woo,
woo)
Все
эти
пацаны
(да,
что?
Что?),
что
со
мной,
раньше
были
в
деле
со
мной
(уу,
уу)
I
am
not
in
no
competition
(nope),
I
want
all
my
niggas
winning
(yeah)
Я
не
в
конкурсе
(нет),
я
хочу,
чтобы
все
мои
пацаны
выигрывали
(да)
'Cause
even
(yeah,
yeah,
yeah)
if
they
ain't
got
it,
I
tell
'em
to
come
and
get
it
(come
on)
Потому
что
даже
(да,
да,
да)
если
у
них
ничего
нет,
я
говорю
им:
«Приходи
и
возьми»
(давай)
Why
you
tryna
compete
with
me
(why?),
And
you
can
come
eat
with
me?
(Yeah,
yeah)
Почему
ты
пытаешься
соревноваться
со
мной
(почему?),
а
можешь
просто
поесть
со
мной?
(Да,
да)
All
them
niggas
(yeah,
what?
What?)
You
see
with
me
used
to
be
in
the
street
with
me
(woo,
woo)
Все
эти
пацаны
(да,
что?
Что?),
что
со
мной,
раньше
были
в
деле
со
мной
(уу,
уу)
I
am
not
in
no
competition
(nope),
I
want
all
my
niggas
winning
(yeah)
Я
не
в
конкурсе
(нет),
я
хочу,
чтобы
все
мои
пацаны
выигрывали
(да)
'Cause
even
(yeah,
yeah,
yeah)
if
they
ain't
got
it,
I
tell
'em
to
come
and
get
it
(come
on)
Потому
что
даже
(да,
да,
да)
если
у
них
ничего
нет,
я
говорю
им:
«Приходи
и
возьми»
(давай)
Hello,
this
is
a
prepaid
debit
call
from
Алло,
это
платный
звонок
от
Ralo,
FamGoon
Рало,
FamGoon
An
inmate
at
the
Robert
A.
Dayton
Detention
Facility
Заключённого
тюрьмы
Robert
A.
Dayton
Detention
Facility
To
accept
this
call
press
0,
to
refuse
this
call,
hang
Чтобы
принять
звонок,
нажмите
0,
чтобы
отказаться
— положите
трубку
This
call
is
from
a
corrections
facility
and
is
subject
to
monitoring
and
recording
Этот
звонок
из
исправительного
учреждения
и
может
записываться
Thank
you
for
using
GTL
Спасибо
за
использование
GTL
Hey
partner,
it's
the
Ralo
FamGoon
reporting
live
from
federal
prison
Эй,
партнёр,
это
Рало
FamGoon
в
прямом
эфире
из
федеральной
тюрьмы
AKY,
I
need
us
to
do
a
motherfuckin'
AKY,
нам
нужно
сделать
чертовски
This
one
gotta
be
a
classic
right
here,
this
for
the
streets,
man
Этот
трек
должен
стать
классикой,
это
для
улиц,
мужик
This
for
everybody
out
there
screaming
free
Ralo
Это
для
всех,
кто
кричит
«Фри
Рало»
Everybody
supporting
me,
everybody
showing
me
love
Для
всех,
кто
поддерживает
меня,
для
всех,
кто
показывает
любовь
I
appreciate
that
Я
ценю
это
I
read
every
letter,
every
letter
that
come
through
the
mail,
dawg
Я
читаю
каждое
письмо,
каждое
письмо,
что
приходит
по
почте,
мужик
I
read,
dawg
Я
читаю,
мужик
I
appreciate
all
the
love
and
support
that
y'all
been
supporting
me
Я
ценю
всю
любовь
и
поддержку,
которую
вы
мне
оказываете
I
mean
it,
from
the
heart
Я
искренне,
от
всего
сердца
I
might
not
respond
to
every
letter
Я
могу
не
отвечать
на
каждое
письмо
Due
to
the
fact
it
be
ten,
fifteen
letters
a
day
Потому
что
их
приходит
десять-пятнадцать
в
день
But
man,
you
know
I'm
in
the
hole
24
hours
a
day,
I'm
in
a
room,
man
Но
мужик,
ты
же
знаешь,
я
в
камере
24
часа
в
сутки,
я
в
комнате,
мужик
And
I'm
studyin',
I'm
prayin',
and
I'm
comin'
home,
man
И
я
учусь,
я
молюсь,
и
я
вернусь
домой,
мужик
Ah,
shit,
pop
shit,
FamGoon
business
(business,
business)
Ах,
чёрт,
трэш-ток,
бизнес
FamGoon
(бизнес,
бизнес)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrell Davis, Marquis King, Deundraeus Portis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.