Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came from the Bottom
Kam von ganz unten
Still
dream
of
that
Bentley
truck,
and
I'ma
try
to
buy
it
Träume
immer
noch
von
dem
Bentley
Truck,
und
ich
werde
versuchen,
ihn
zu
kaufen
I
used
to
think
about
giving
up,
I
cannot
deny
it
Früher
dachte
ich
ans
Aufgeben,
ich
kann
es
nicht
leugnen
In
this
prison
crate
and
I
feel
like
I'm
dyin'
In
dieser
Gefängniskiste
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
sterben
Tell
'em
I'm
a
lion,
tell
'em
I'm
a
giant
Sag
ihnen,
ich
bin
ein
Löwe,
sag
ihnen,
ich
bin
ein
Riese
Tell
'em
folks
I'm
never
quitting,
until
I
did
it
Sag
diesen
Leuten,
ich
gebe
niemals
auf,
bis
ich
es
geschafft
habe
For
every
nigga
sitting
in
prison,
I'm
representing
Für
jeden
Kerl,
der
im
Gefängnis
sitzt,
repräsentiere
ich
Send
flowers
to
all
of
our
women
and
ask
the
lord
to
forgive
me
Schicke
Blumen
an
all
unsere
Frauen
und
bitte
den
Herrn,
mir
zu
vergeben
Lil
Ralo
in
the
building,
I
came
from
pimping
and
stealing
Lil
Ralo
ist
im
Gebäude,
ich
kam
vom
Zuhälterei
und
Stehlen
I
just
took
my
bitch
to
the
club
and
she
made
it
rain
Ich
habe
meine
Süße
gerade
in
den
Club
gebracht
und
sie
ließ
es
regnen
Of
course
you
never
changed,
look
how
far
young
nigga
came
Natürlich
hast
du
dich
nie
verändert,
schau,
wie
weit
der
junge
Kerl
gekommen
ist
They
put
dirt
on
our
name,
how
the
fuck
real
can
be
lame
Sie
werfen
Dreck
auf
unseren
Namen,
wie
kann
das
Wahre
nur
falsch
sein
Remember
I
ain't
have
a
thang,
they
should
be
proud
of
what
I
gained
Erinnere
dich
daran,
ich
hatte
nichts,
sie
sollten
stolz
darauf
sein,
was
ich
erreicht
habe
Somebody
better
tell
'em
I
never
fold
under
pressure
Jemand
sollte
ihnen
sagen,
dass
ich
unter
Druck
niemals
nachgebe
Every
day
we
goin'
extra
and
tell
'em
I
never
settle
Jeden
Tag
geben
wir
alles
und
sag
ihnen,
ich
gebe
mich
niemals
zufrieden
Never
settle
for
these
niggas,
never
settle
for
these
bitches
Gebe
mich
niemals
mit
diesen
Typen
zufrieden,
gebe
mich
niemals
mit
diesen
Schlampen
zufrieden.
I
got
the
world
attention,
tell
'em
sit
back
and
just
listen
Ich
habe
die
Aufmerksamkeit
der
Welt,
sag
ihnen,
sie
sollen
sich
zurücklehnen
und
einfach
zuhören
Ralo
came
from
the
bottom,
I
didn't
have
a
dollar
Ralo
kam
von
ganz
unten,
ich
hatte
keinen
Dollar
Remember
begging
for
tomorrow,
riding
my
Impala
Erinnere
mich,
wie
ich
um
morgen
bettelte,
in
meinem
Impala
fuhr
Remember
we
ain't
have
nada,
now
we
got
a
lotta
Erinnere
dich,
wir
hatten
nichts,
jetzt
haben
wir
eine
Menge
Everything,
heaven
came
Alles,
der
Himmel
kam
I
told
my
mama
I'd
never
give
up
Ich
sagte
meiner
Mama,
ich
würde
niemals
aufgeben
None
of
them
changes
didn't
ever
help
us
Keine
dieser
Veränderungen
hat
uns
jemals
geholfen
I
know
they
wishin'
that
prison
kept
us
Ich
weiß,
sie
wünschen
sich,
dass
das
Gefängnis
uns
behalten
hätte
We
go
to
war
and
it's
us
against
us
Wir
ziehen
in
den
Krieg
und
es
ist
wir
gegen
uns
They
see
the
black
against
black
Sie
sehen
Schwarz
gegen
Schwarz
They
see
the
world
on
my
back
Sie
sehen
die
Welt
auf
meinem
Rücken
They
see
the
police
attack
Sie
sehen
den
Angriff
der
Polizei
They
do
not
worry
'bout
that
Sie
machen
sich
darüber
keine
Sorgen
How
can
we
ever
relax?
Wie
können
wir
uns
jemals
entspannen?
They
know
that
rule
for
a
fact
Sie
kennen
diese
Regel
in
der
Tat
My
dog
ain't
never
gettin'
out
of
prison
Mein
Kumpel
kommt
nie
aus
dem
Gefängnis
Sometimes
I
wish
that
he
never
did
it
Manchmal
wünschte
ich,
er
hätte
es
nie
getan
He
twenty-two
with
a
life
sentence
Er
ist
zweiundzwanzig
mit
einer
lebenslangen
Haftstrafe
What
he
gon'
do
with
a
life
sentence?
Was
soll
er
mit
einer
lebenslangen
Haftstrafe
machen?
What
he
gon'
do
for
the
rest
of
his
life?
Was
soll
er
für
den
Rest
seines
Lebens
machen?
Sometimes
we
do
wrong
to
try
to
get
right
Manchmal
tun
wir
Unrecht,
um
zu
versuchen,
es
richtig
zu
machen
We
make
them
sacrifices
every
night
Wir
bringen
jede
Nacht
diese
Opfer
Just
to
buy
us
something
that
we
gon'
like
Nur
um
uns
etwas
zu
kaufen,
das
uns
gefallen
wird
Ralo
came
from
the
bottom,
I
didn't
have
a
dollar
Ralo
kam
von
ganz
unten,
ich
hatte
keinen
Dollar
Remember
begging
for
tomorrow,
riding
my
Impala
Erinnere
mich,
wie
ich
um
morgen
bettelte,
in
meinem
Impala
fuhr
Remember
we
ain't
have
nada,
now
we
got
a
lotta
Erinnere
dich,
wir
hatten
nichts,
jetzt
haben
wir
eine
Menge
Everything,
heaven
came
Alles,
der
Himmel
kam
Somebody
better
tell
'em
I
never
fold
under
pressure
Jemand
sollte
ihnen
sagen,
dass
ich
unter
Druck
niemals
nachgebe
Every
day
we
goin'
extra
and
tell
'em
I
never
settle
Jeden
Tag
geben
wir
alles
und
sag
ihnen,
ich
gebe
mich
niemals
zufrieden
Never
settle
for
these
niggas,
never
settle
for
these
bitches
Gebe
mich
niemals
mit
diesen
Kerlen
zufrieden,
ich
gebe
mich
nie
mit
diesen
Bitches
zufrieden.
I
got
the
world
attention,
tell
'em
sit
back
and
just
listen
Ich
habe
die
Aufmerksamkeit
der
Welt,
sag
ihnen,
sie
sollen
sich
zurücklehnen
und
einfach
zuhören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrell Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.