Текст и перевод песни Ralo - Circles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
better
keep
the
squares
out
your
circle,
yeah
Лучше
держи
квадраты
подальше
от
своих
кругов,
ага
I
give
everything
that
I
got,
yeah
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
ага
I
give
everything
that
I
got,
yeah
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
ага
(Goose
with
another
one)
(Гусь
с
очередным
хитом)
I
give
everything
that
I
got
to
get
where
I'm
goin'
(yeah)
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
добраться
туда,
куда
я
иду
(ага)
Before
I
even
enter
the
race,
I
already
won
(yeah)
Еще
до
того,
как
я
вступаю
в
гонку,
я
уже
победил
(ага)
They
know
that
I
run
circles
'round
these
niggas
(yeah)
Они
знают,
что
я
бегу
кругами
вокруг
этих
ниггеров
(ага)
They
know
I
run
them
circles
(yeah,
yeah,
yeah)
Они
знают,
что
я
наматываю
круги
(ага,
ага,
ага)
You
better
keep
them
squares
out
your
circles
'cause
they'll
hurt
you
Лучше
держи
этих
квадратных
подальше
от
своих
кругов,
потому
что
они
причинят
тебе
боль
It's
hard
to
trust
a
person
'cause
personally,
I
ain't
perfect
(no)
Трудно
доверять
человеку,
потому
что
лично
я
не
идеален
(нет)
I
don't
regret
shit
that
I
did,
that
shit
was
worth
it
(yeah)
Я
не
жалею
ни
о
чем,
что
сделал,
это
того
стоило
(ага)
I
made
my
mama
happy,
bruh,
Я
сделал
свою
маму
счастливой,
братан,
She
happy
that
she
birthed
me
(she
happy
for
me)
Она
счастлива,
что
родила
меня
(она
счастлива
за
меня)
I
couldn't
go
back
to
school,
them
streets
was
callin'
for
me
(yeah)
Я
не
мог
вернуться
в
школу,
эти
улицы
звали
меня
(ага)
I
had
to
answer
for
'em,
where
that
paper
goin'?
(yeah)
Я
должен
был
ответить
им,
куда
деваются
эти
деньги?
(ага)
The
first
nigga
tried
me,
I
damn
near
took
his
life
(grave)
Первый
ниггер,
который
попробовал
меня,
я
чуть
не
лишил
его
жизни
(в
могилу)
And
then
I
seen
him
in
court,
А
потом
я
увидел
его
в
суде,
That
shit
wasn't
lookin'
right
(what?
nah)
Это
дерьмо
выглядело
неправильно
(что?
нет)
How
the
fuck
you
tell
on
a
nigga
that
stood
their
ground?
(ground)
Как,
блядь,
ты
сдаешь
ниггера,
который
стоял
на
своем?
(стоял)
How
you
keep
your
head
up,
bro,
and
you've
been
lookin'
down?
Как
ты
держишь
голову
прямо,
братан,
если
ты
смотрел
вниз?
They
looked
down
on
me
(damn,
yeah,
yeah)
Они
смотрели
на
меня
свысока
(черт,
ага,
ага)
They
looked
down
on
me
(that's
fucked
up,
right?)
Они
смотрели
на
меня
свысока
(это
хреново,
правда?)
Yeah,
I
got
more
money
than
bitches
I
went
to
school
with
(yeah)
Да,
у
меня
больше
денег,
чем
у
сучек,
с
которыми
я
ходил
в
школу
(ага)
I
done
took
some
losses,
but
it
don't
look
like
I
lose
shit
(no)
Я
понес
некоторые
потери,
но
не
похоже,
чтобы
я
что-то
терял
(нет)
I
just
got
a
problem,
I'm
always
tryna
go
prove
shit
(yeah)
У
меня
просто
есть
проблема,
я
всегда
пытаюсь
что-то
доказать
(ага)
If
you
still
my
partner,
don't
fuck
with
folks
I
ain't
cool
with
Если
ты
все
еще
мой
кореш,
не
водись
с
теми,
с
кем
я
не
в
ладах
I
give
everything
that
I
got
to
get
where
I'm
goin'
(yeah)
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
добраться
туда,
куда
я
иду
(ага)
Before
I
even
enter
the
race,
I
already
won
(yeah)
Еще
до
того,
как
я
вступаю
в
гонку,
я
уже
победил
(ага)
They
know
that
I
run
circles
'round
these
niggas
(yeah)
Они
знают,
что
я
бегу
кругами
вокруг
этих
ниггеров
(ага)
They
know
I
run
them
circles
(yeah,
yeah,
yeah)
Они
знают,
что
я
наматываю
круги
(ага,
ага,
ага)
You
better
keep
them
squares
out
your
circles
'cause
they'll
hurt
you
Лучше
держи
этих
квадратных
подальше
от
своих
кругов,
потому
что
они
причинят
тебе
боль
It's
hard
to
trust
a
person
'cause
personally,
I
ain't
perfect
(no)
Трудно
доверять
человеку,
потому
что
лично
я
не
идеален
(нет)
I
don't
regret
shit
that
I
did,
that
shit
was
worth
it
(yeah)
Я
не
жалею
ни
о
чем,
что
сделал,
это
того
стоило
(ага)
I
made
my
mama
happy,
bruh,
Я
сделал
свою
маму
счастливой,
братан,
She
happy
that
she
birthed
me
(she
happy
for
me)
Она
счастлива,
что
родила
меня
(она
счастлива
за
меня)
I
told
my
bitch
she
better
not
never
give
away
that
pussy
(no)
Я
сказал
своей
сучке,
чтобы
она
никогда
не
давала
свою
киску
(нет)
You
better
not
ask
me
where
I'm
Лучше
не
спрашивай
меня,
где
я
Gone,
you
know
I'm
out
here
juugin'
(yeah)
Пропадаю,
ты
же
знаешь,
я
тут
проторюсь
(ага)
You
know
I'm
out
here
hustlin',
Ты
знаешь,
я
тут
вкалываю,
You
know
I'm
out
here
strugglin'
(yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
тут
борюсь
(ага,
ага)
But
I'ma
get
it
right,
I'm
comin'
home
tonight
(what?
yeah)
Но
я
все
сделаю
правильно,
я
приду
домой
сегодня
вечером
(что?
ага)
You
know
I
eat
that
pussy
every
time
I
get
a
break
(yeah)
Ты
знаешь,
я
ем
эту
киску
каждый
раз,
когда
у
меня
появляется
перерыв
(ага)
'Cause
every
time
I
lick
my
lip,
I
just
want
me
a
taste
(yeah)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
облизываю
губы,
я
просто
хочу
попробовать
ее
на
вкус
(ага)
Can
you
let
me
taste
it?
I'm
just
tired
of
waitin'
(come
on,
yeah)
Ты
дашь
мне
попробовать?
Я
просто
устал
ждать
(давай,
ага)
Yeah,
I'm
just
tired
of
waitin'
Да,
я
просто
устал
ждать
Got
tired
of
waitin'
on
them
niggas
Устал
ждать
этих
ниггеров
Said
they
gon'
do
somethin'
for
me
(yeah)
Сказали,
что
сделают
что-нибудь
для
меня
(ага)
Every
time
I
ask
a
question,
they
try
to
switch
the
subject
(what?)
Каждый
раз,
когда
я
задаю
вопрос,
они
пытаются
сменить
тему
(что?)
You
know
I
see
through
that
shit,
I
just
act
like
I'm
blind
(yeah)
Ты
знаешь,
я
вижу
это
дерьмо
насквозь,
я
просто
веду
себя
так,
будто
я
слепой
(ага)
I
cannot
fuck
with
them
niggas,
them
niggas
not
my
kind
(nope)
Я
не
могу
связываться
с
этими
ниггерами,
они
не
мои
(нет)
I
give
everything
that
I
got
to
get
where
I'm
goin'
(yeah)
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
добраться
туда,
куда
я
иду
(ага)
Before
I
even
enter
the
race,
I
already
won
(yeah)
Еще
до
того,
как
я
вступаю
в
гонку,
я
уже
победил
(ага)
They
know
that
I
run
circles
'round
these
niggas
(yeah)
Они
знают,
что
я
бегу
кругами
вокруг
этих
ниггеров
(ага)
They
know
I
run
them
circles
(yeah,
yeah,
yeah)
Они
знают,
что
я
наматываю
круги
(ага,
ага,
ага)
You
better
keep
them
squares
out
your
circles
'cause
they'll
hurt
you
Лучше
держи
этих
квадратных
подальше
от
своих
кругов,
потому
что
они
причинят
тебе
боль
It's
hard
to
trust
a
person
'cause
personally,
I
ain't
perfect
(no)
Трудно
доверять
человеку,
потому
что
лично
я
не
идеален
(нет)
I
don't
regret
shit
that
I
did,
that
shit
was
worth
it
(yeah)
Я
не
жалею
ни
о
чем,
что
сделал,
это
того
стоило
(ага)
I
made
my
mama
happy,
bruh,
Я
сделал
свою
маму
счастливой,
братан,
She
happy
that
she
birthed
me
(she
happy
for
me)
Она
счастлива,
что
родила
меня
(она
счастлива
за
меня)
I
give
everything
that
I
got
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть
I
give
everything
that
I
got
(on
everything)
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть
(на
все)
I
give
everything
that
I
got
(on
everything)
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть
(на
все)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrell Davis, Devante Wilkes, Ralo Ralo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.