Ralo - Giant - перевод текста песни на немецкий

Giant - Raloперевод на немецкий




Giant
Riese
I'm a giant, I'm a giant, I'm a giant, yeah
Ich bin ein Riese, ich bin ein Riese, ich bin ein Riese, yeah
Who made this beat?
Wer hat diesen Beat gemacht?
I'm a giant, I'm a giant, I'm a giant
Ich bin ein Riese, ich bin ein Riese, ich bin ein Riese
Twysted Genius, baby
Twysted Genius, Baby
I'm a giant, I'm a giant, I'm a giant
Ich bin ein Riese, ich bin ein Riese, ich bin ein Riese
I'm a motherfuckin' giant now
Ich bin jetzt ein verdammter Riese
I know I'm bigger than niggas, pop more shit than a pistol
Ich weiß, ich bin größer als Kerle, klopfe mehr Sprüche als eine Pistole
And if my bitch make me mad, I might just fuck with her sister
Und wenn meine Schlampe mich sauer macht, ficke ich vielleicht einfach ihre Schwester
Referee blow the whistle, we came to fuck up the game
Schiedsrichter pfeift ab, wir kamen, um das Spiel aufzumischen
We don't fuck with them niggas 'cause most of them niggas lame
Wir hängen nicht mit diesen Typen rum, denn die meisten dieser Typen sind lahm
I turn a four to a nine, turn a nine to a half
Ich mache aus vier neun, mache aus neun eine halbe
Turn a half to a whole, I damn near fucked up the bowl
Mache aus einer halben eine ganze, ich hab' die Schüssel fast versaut
I never purchased no weed until I bought a truckload
Ich habe nie Gras gekauft, bis ich eine LKW-Ladung gekauft habe
Every time that I order, I order a thousand or more, nigga, yeah
Jedes Mal, wenn ich bestelle, bestelle ich tausend oder mehr, Kerl, yeah
I'm a giant in these streets, nigga, yeah
Ich bin ein Riese in diesen Straßen, Kerl, yeah
I don't got shit for sale unless you gettin' a bale
Ich habe nichts zu verkaufen, es sei denn, du nimmst einen Ballen
I never ran from no man unless he 12
Ich bin nie vor einem Mann weggelaufen, es sei denn, er war von den Bullen
And if it get out of hand, I would go to jail
Und wenn es außer Kontrolle gerät, würde ich in den Knast gehen
I'll die for this shit, lose everything I got for this shit
Ich sterbe für diesen Scheiß, verliere alles, was ich habe, für diesen Scheiß
I'm on top of my shit, play with me and knock the top off your shit
Ich habe meine Sachen im Griff, leg dich mit mir an und ich puste dir den Kopf weg
Let me pop my shit, I ain't even got a pop, made the rent
Lass mich mein Ding durchziehen, ich hatte nicht mal genug für die Miete, jetzt schon
Ralo, why you buy a complex? I put my partners in that shit
Ralo, warum kaufst du einen Komplex? Ich habe meine Partner da reingesteckt
I done cut out the middleman, I ain't worryin' 'bout what niggas sayin'
Ich habe den Zwischenhändler ausgeschaltet, ich mache mir keine Sorgen darüber, was Kerle sagen
Every time that I catch a flight, know that shit cost a hundred bands
Jedes Mal, wenn ich einen Flug nehme, weißt du, dass der Scheiß hundert Riesen kostet
Everything that I do in life, know that shit came with a plan
Alles, was ich im Leben tue, weißt du, das kam mit einem Plan
If a nigga ever steal from me, know my niggas cuttin' off his hands
Wenn ein Kerl jemals von mir stiehlt, weißt du, meine Kerle hacken ihm die Hände ab
I know I'm bigger than niggas, pop more shit than a pistol
Ich weiß, ich bin größer als Kerle, klopfe mehr Sprüche als eine Pistole
And if my bitch make me mad, I might just fuck with her sister
Und wenn meine Schlampe mich sauer macht, ficke ich vielleicht einfach ihre Schwester
Referee blow the whistle, we came to fuck up the game
Schiedsrichter pfeift ab, wir kamen, um das Spiel aufzumischen
We don't fuck with them niggas 'cause most of them niggas lame
Wir hängen nicht mit diesen Typen rum, denn die meisten dieser Typen sind lahm
I turn a four to a nine, turn a nine to a half
Ich mache aus vier neun, mache aus neun eine halbe
Turn a half to a whole, I damn near fucked up the bowl
Mache aus einer halben eine ganze, ich hab' die Schüssel fast versaut
I never purchased no weed until I bought a truckload
Ich habe nie Gras gekauft, bis ich eine LKW-Ladung gekauft habe
Every time that I order, I order a thousand or more, nigga, yeah
Jedes Mal, wenn ich bestelle, bestelle ich tausend oder mehr, Kerl, yeah
I'm a giant, I'm a motherfuckin' giant
Ich bin ein Riese, ich bin ein verdammter Riese
I'm big dawg, look at the shit that I'm buyin'
Ich bin der Boss, schau dir den Scheiß an, den ich kaufe
I'm never flyin' unless I can fly on Gulfstream
Ich fliege niemals, es sei denn, ich kann mit Gulfstream fliegen
Got so much money, they think that I'm on the gold fiend
Habe so viel Geld, sie denken, ich bin geldgierig
Tiger Woods with the money, Tiger Woods with the hoes
Tiger Woods mit dem Geld, Tiger Woods mit den Weibern
I ain't need no shows, doin' good with the bows
Ich brauchte keine Shows, läuft gut mit den Kilos
Doin' good with the bricks, doin' good with the pounds
Läuft gut mit den Ziegeln, läuft gut mit den Pfund
If I get a good number, I'ma ship 'em out of town
Wenn ich einen guten Preis bekomme, verschicke ich sie aus der Stadt
I told my niggas to stay down, I told my niggas we gon' get it
Ich habe meinen Kerlen gesagt, sie sollen dranbleiben, ich habe meinen Kerlen gesagt, wir schaffen das
If I ever go back broke, tell them folks come run with me
Wenn ich jemals wieder pleite gehe, sag den Leuten, sie sollen mit mir mitlaufen
Tell them folks I need help, tell them folks I need some'
Sag den Leuten, ich brauche Hilfe, sag den Leuten, ich brauche was
I done made it this damn far, how the hell I'ma be dumb?
Ich habe es so verdammt weit gebracht, wie zum Teufel soll ich dumm sein?
I know I'm bigger than niggas, pop more shit than a pistol
Ich weiß, ich bin größer als Kerle, klopfe mehr Sprüche als eine Pistole
And if my bitch make me mad, I might just fuck with her sister
Und wenn meine Schlampe mich sauer macht, ficke ich vielleicht einfach ihre Schwester
Referee blow the whistle, we came to fuck up the game
Schiedsrichter pfeift ab, wir kamen, um das Spiel aufzumischen
We don't fuck with them niggas 'cause most of them niggas lame
Wir hängen nicht mit diesen Typen rum, denn die meisten dieser Typen sind lahm
I turn a four to a nine, turn a nine to a half
Ich mache aus vier neun, mache aus neun eine halbe
Turn a half to a whole, I damn near fucked up the bowl
Mache aus einer halben eine ganze, ich hab' die Schüssel fast versaut
I never purchased no weed until I bought a truckload
Ich habe nie Gras gekauft, bis ich eine LKW-Ladung gekauft habe
Every time that I order, I order a thousand or more, nigga, yeah
Jedes Mal, wenn ich bestelle, bestelle ich tausend oder mehr, Kerl, yeah
My favorite four letters and two numbers will forever be "Fuck 12"
Meine liebsten vier Buchstaben und zwei Zahlen werden für immer "Fick 12" sein
I put twelve songs on every mixtape, so I can put it out there
Ich packe zwölf Songs auf jedes Mixtape, damit ich es da rausbringen kann
Let 'em know I'm puttin' on my artist mixtape, my mixtape
Lass sie wissen, ich fördere mein Künstler-Mixtape, mein Mixtape
It got to always be twelve songs, so I can always say, "Fuck 12"
Es müssen immer zwölf Songs sein, damit ich immer sagen kann: "Fick 12"
FamGoon
FamGoon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.