Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koté
Tman?
Где
находится
Тман?
Kèlka
swa
lèw
vlé
just
mandé'm
li
oh
Несколько
ночей,
когда
ты
хочешь
просто
спросить
меня,
ох
Li
mèt
kèlke
swa
lèw
vlé
just
mandé'm
li
oh
Это
может
быть
любая
ночь,
когда
ты
захочешь,
просто
спроси
меня,
о
Nan
moman
sé
nan
menw
mwen
lagé
kò'm
В
данный
момент
это
в
твоих
руках,
я
отпускаю
свое
тело
Li
mèt
kèlke
swa
moun
sé
ou
menm
ki
rét
number
one
yup
Это
может
быть
несколько
человек,
но
ты
остаешься
номером
один,
да
Ouais
tu
m'rends
fou
carrément
Да,
ты
действительно
сводишь
меня
с
ума
Un
blèm
un
défaut
y
a
pas
Проблема,
дефект
прошел
Ma
leugueu
y
a
tout
à
prendre
В
моем
наследии
есть
все,
что
нужно
взять
Faisons
pas
de
manière
oh
non
Давай
не
будем
этого
делать,
о
нет
Ouais
tu
m'rends
ouf
c'est
sûr
Да,
ты
сводишь
меня
с
ума,
это
точно
Un
blèm
un
défaut
y
a
pas
Проблема,
дефект
прошел
Ma
leugueu
y
a
tout
à
prendre
В
моем
наследии
есть
все,
что
нужно
взять
Tell
me
what
I
wouldn't
do
for
your
love
Скажи
мне,
чего
не
сделал
бы
ради
твоей
любви
Tell
me
what
I
wouldn't
do
for
your
love
Скажи
мне,
чего
не
сделал
бы
ради
твоей
любви
All
I
ever
want
from
you
is
your
trust
Все,
что
я
когда-либо
хотел
от
тебя,
это
твое
доверие
Ouais
tu
m'rends
fou
carrément
Да,
ты
действительно
сводишь
меня
с
ума
Un
blèm
un
défaut
y
a
pas
Проблема,
дефект
прошел
Ma
leugueu
y
a
tout
à
prendre
В
моем
наследии
есть
все,
что
нужно
взять
Faisons
pas
de
manière
oh
non
Давай
не
будем
этого
делать,
о
нет
Ouais
tu
m'rends
ouf
c'est
sûr
Да,
ты
сводишь
меня
с
ума,
это
точно
Un
blèm
un
défaut
y
a
pas
Проблема,
дефект
прошел
Ma
leugueu
y
a
tout
à
prendre
В
моем
наследии
есть
все,
что
нужно
взять
Hold
me
tighta
Держи
меня
крепко
Accompany
me
fi
life
time
a
Сопровождай
меня
на
всю
жизнь
Hold
on
fais
attention
à
moi
Подожди,
обрати
на
меня
внимание
Pa
déplasé
oui
accroche
toi
à
moi
Прости,
да,
держись
за
меня
Mhhh
gadon
love
manman
Ммм,
Гадон,
любовь,
чувак
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Ti
sa
la
pa
anyen
non
Это
ничего
Kèlka
swa
lèw
vlé
just
mandé'm
li
oh
Несколько
ночей,
когда
ты
хочешь
просто
спросить
меня,
ох
Li
mèt
kèlke
swa
lèw
vlé
just
mandé'm
li
oh
Это
может
быть
любая
ночь,
когда
ты
захочешь,
просто
спроси
меня,
о
Nan
moman
sé
nan
menw
mwen
lagé
kò'm
В
данный
момент
это
в
твоих
руках,
я
отпускаю
свое
тело
Li
mèt
kèlke
swa
moun
sé
ou
menm
Это
может
быть
ты
Tell
me
what
I
wouldn't
do
for
your
love
Скажи
мне,
чего
не
сделал
бы
ради
твоей
любви
Tell
me
what
I
wouldn't
do
for
your
love
Скажи
мне,
чего
не
сделал
бы
ради
твоей
любви
All
I
ever
want
from
you
is
your
trust
Все,
что
я
когда-либо
хотел
от
тебя,
это
твое
доверие
Ouais
tu
m'rends
fou
carrément
Да,
ты
действительно
сводишь
меня
с
ума
Un
blèm
un
défaut
y
a
pas
Проблема,
дефект
прошел
Ma
leugueu
y
a
tout
à
prendre
В
моем
наследии
есть
все,
что
нужно
взять
Faisons
pas
de
manière
oh
non
Давай
не
будем
этого
делать,
о
нет
Ouais
tu
m'rends
ouf
c'est
sûr
Да,
ты
сводишь
меня
с
ума,
это
точно
Un
blèm
un
défaut
y
a
pas
Проблема,
дефект
прошел
Ma
leugueu
y
a
tout
à
prendre
В
моем
наследии
есть
все,
что
нужно
взять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nephthali Vincent, Charlot Francois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.