Текст и перевод песни Ralph McTell - Barges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
my
brother
returned
to
the
water
Мы
с
братом
вернулись
к
воде,
I
saw
a
pike
that
was
two
feet
long.
Я
видел
щуку
длиной
в
два
фута.
Two
small
magicians,
each
with
a
jam
jar
Два
маленьких
волшебника,
каждый
с
банкой
из-под
варенья,
Cast
spells
on
the
water
with
hazel
twig
wands.
Колдовали
над
водой
с
помощью
волшебных
палочек
из
орешника.
Country
boys
catch
tadpoles,
dive
into
water
Деревенские
мальчишки
ловят
головастиков,
ныряют
в
воду,
Made
shy
by
their
laughter,
we
wandered
down
stream
Стесняясь
их
смеха,
мы
брели
вниз
по
течению,
And
summer
rolled
o'er
us
with
no
complications
И
лето
катилось
над
нами
без
всяких
сложностей,
'Cept
thinking
of
Mama
sometimes
in
dreams.
Разве
что
иногда
снилась
мама.
Stand
by
the
drawbridge,
waiting
for
barges
Стоим
у
разводного
моста,
ждем
баржи,
Waiting
around
for
smiles
from
the
man.
Ждем
улыбки
от
мостового.
Lifting
the
bridge
whilst
watching
the
horses
Он
поднимает
мост,
наблюдая
за
лошадьми,
Dragging
the
slow
boats
up
the
canal.
Что
тянут
медленные
лодки
вверх
по
каналу.
I
do
remember
the
times
but
no
number
Я
помню
те
времена,
но
не
их
число,
After
the
day,
but
before
evening
comes
После
дня,
но
до
наступления
вечера,
Waiting
for
castles
and
kettles
with
roses
Ждали
замки
и
чайники
с
розами,
Painted
on
barges
that
sailed
into
the
sun.
Нарисованные
на
баржах,
плывущих
на
закат.
Oh,
see
the
river
run,
that
was
by
man
begun
О,
смотри,
как
течет
река,
созданная
человеком,
Open
the
locks,
let
the
boats
sail
on,
Открывайте
шлюзы,
пусть
плывут
лодки,
Taking
their
castles
and
kettles
with
roses
Неся
свои
замки
и
чайники
с
розами,
With
summers
of
childhood
leaving
smiles
on
the
man.
С
летами
детства,
оставляя
улыбки
на
лицах
людей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Mctell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.