Ralph McTell - Gypsy - перевод текста песни на немецкий

Gypsy - Ralph McTellперевод на немецкий




Gypsy
Zigeuner
Our fathers out of India come
Unsere Väter kamen aus Indien
And stopped where they found water
Und hielten an, wo sie Wasser fanden
And the gadgo boys with their greedy eyes
Und die Gadjo-Jungen mit ihren gierigen Augen
Coveted our daughters, coveted our daughters
Begehrten unsere Töchter, begehrten unsere Töchter
And the moon shone into the seas across the palms with silver
Und der Mond schien silbern ins Meer über die Palmen
There was music that night in the dark campsite
Es gab Musik in dieser Nacht im dunklen Lager
And the music made you shiver; to be the gypsy
Und die Musik ließ dich erschaudern; der Zigeuner zu sein
La, la, la, la, .
La, la, la, la, .
Across the deserts our fathers come
Durch die Wüsten kamen unsere Väter
With dancing boy, and bear, and drum
Mit Tanzknabe, und Bär, und Trommel
And the gadgo boys with their greedy eyes
Und die Gadjo-Jungen mit ihren gierigen Augen
Coveted our freedom, coveted our freedom
Begehrten unsere Freiheit, begehrten unsere Freiheit
And we fit in your landscape as the sixth to the five senses
Und wir passen in deine Landschaft wie der sechste zu den fünf Sinnen
But the pastures close as the cowboy knows
Aber die Weiden schließen sich, wie der Cowboy weiß
And the world′s cut up by fences, to catch the gypsy
Und die Welt ist zerteilt durch Zäune, um den Zigeuner zu fangen
La, la, la, la, .
La, la, la, la, .
And the colours fade on the caravans
Und die Farben auf den Karawanen verblassen
And old roads bend in change
Und alte Straßen biegen sich im Wandel
And the vigilantes move us on
Und die Vigilanten treiben uns weiter
But still we do remain, and while we do remain
Aber wir bleiben dennoch, und solange wir bleiben
Your ways only keep us on the paths we have chosen
Deine Wege halten uns nur auf den Pfaden, die wir gewählt haben
When it's cold at night, and the fire won′t light
Wenn es nachts kalt ist und das Feuer nicht brennen will
And the children's hands are frozen, and it's hard to be the gypsy
Und die Hände der Kinder sind erfroren, und es ist schwer, der Zigeuner zu sein
La, la, la, la, .
La, la, la, la, .
Oh, the fire that burns, the cage, the key, the dancer of delight
Oh, das Feuer, das brennt, der Käfig, der Schlüssel, der Tänzer der Freude
The flame that burns behind your eyes
Die Flamme, die hinter deinen Augen brennt
Yet flickers in your sight, flickers in your sight
Doch flackert in deinem Blick, flackert in deinem Blick
And you may die of cold because the ways that you have chosen
Und du magst an Kälte sterben wegen der Wege, die du gewählt hast
Has warmed your hands,
Haben deine Hände gewärmt,
But not your heart and left your poor soul frozen
Aber nicht dein Herz und ließen deine arme Seele erfroren zurück
Let the gypsy dance
Lass den Zigeuner tanzen
La, la, la, la, .
La, la, la, la, .
Now if the gypsy cannot dance, in your heart you may discover
Nun, wenn der Zigeuner nicht tanzen kann, magst du in deinem Herzen entdecken
That the flame needs air to burn, and soon it′ll be all over
Dass die Flamme Luft zum Brennen braucht, und bald wird alles vorbei sein
If the gypsy cannot dance, in your heart you may discover
Wenn der Zigeuner nicht tanzen kann, magst du in deinem Herzen entdecken
That the flame needs air to burn, and soon it′ll be all over
Dass die Flamme Luft zum Brennen braucht, und bald wird alles vorbei sein
Now if the gypsy cannot dance, in your heart you may discover
Nun, wenn der Zigeuner nicht tanzen kann, magst du in deinem Herzen entdecken
That the flame needs air to burn, and soon it'll be all over
Dass die Flamme Luft zum Brennen braucht, und bald wird alles vorbei sein
If the gypsy cannot dance, in your heart you may discover
Wenn der Zigeuner nicht tanzen kann, magst du in deinem Herzen entdecken
That the flame needs air to burn, and soon it′ll be all over
Dass die Flamme Luft zum Brennen braucht, und bald wird alles vorbei sein
Now if the gypsy cannot dance, in your heart you may discover
Nun, wenn der Zigeuner nicht tanzen kann, magst du in deinem Herzen entdecken
That the flame needs air to burn, and soon it'll be all over
Dass die Flamme Luft zum Brennen braucht, und bald wird alles vorbei sein
If the gypsy cannot dance, in your heart you may discover
Wenn der Zigeuner nicht tanzen kann, magst du in deinem Herzen entdecken
That the flame needs air to burn, and soon it′ll be all over
Dass die Flamme Luft zum Brennen braucht, und bald wird alles vorbei sein





Авторы: May Ralph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.