Текст и перевод песни Ralph McTell - Last Train and Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Train and Ride
Последний поезд
When
I
told
you
I
was
leaving,
Когда
я
сказал
тебе,
что
ухожу,
You
didn't
believe
what
I
said.
Ты
не
поверила
моим
словам.
You
just
went
right
on
sleeping,
Ты
просто
продолжала
спать,
And
rolled
over
in
your
bed.
И
перевернулась
в
кровати.
Now
were
you
surprised
to
open
up
your
eyes,
Удивилась
ли
ты,
открыв
глаза,
And
find
that
I
had
moved
on.
И
обнаружив,
что
я
ушел.
Oh,
Honey
your
loving
man
has
packed
all
of
his
things,
О,
милая,
твой
любящий
мужчина
собрал
все
свои
вещи,
And
taken
that
last
train
and
gone.
И
сел
на
последний
поезд.
You
can't
say
I
didn't
warn
you,
Не
можешь
сказать,
что
я
не
предупреждал,
I
told
you
'bout
a
hundred
times.
Я
говорил
тебе
об
этом
сотню
раз.
You
had
fifty-seven
ways
of
being
mean
to
me,
У
тебя
было
пятьдесят
семь
способов
быть
жестокой
со
мной,
Fifty-seven
varieties
like
Heinz.
Пятьдесят
семь
вариантов,
как
у
Heinz.
But
now
I've
had
enough
of
that
same
old
stuff,
Но
теперь
мне
надоела
эта
старая
песня,
And
so
I'm
moving
on.
И
поэтому
я
ухожу.
Oh,
Honey
your
loving
man
has
packed
all
of
his
things,
О,
милая,
твой
любящий
мужчина
собрал
все
свои
вещи,
And
taken
that
last
train
and
gone.
И
сел
на
последний
поезд.
I
really
hope
you're
feeling
sorry
Я
очень
надеюсь,
что
ты
сожалеешь
For
all
the
times
you
made
me
cry.
О
всех
тех
случаях,
когда
ты
заставляла
меня
плакать.
Oh,
you
could'
ve
made
life
so
much
easier
Babe,
О,
ты
могла
бы
сделать
жизнь
намного
проще,
детка,
But
you
did
not
even
try.
Но
ты
даже
не
пыталась.
So
see
you
around
but
not
in
this
old
town,
Так
что
увидимся,
но
не
в
этом
городе,
Your
man
is
moving
on,
Твой
мужчина
уходит,
Oh,
Honey
your
loving
man
has
packed
all
of
things,
О,
милая,
твой
любящий
мужчина
собрал
все
свои
вещи,
And
taken
that
last
train
and
gone.
И
сел
на
последний
поезд.
Taken
that
last
train
and
gone.
Сел
на
последний
поезд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Mctell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.