Ralph McTell - Morning Dew - перевод текста песни на немецкий

Morning Dew - Ralph McTellперевод на немецкий




Morning Dew
Morgentau
Dobson-Rose
Dobson-Rose
Walk me out in the morning dew, my honey
Geh mit mir hinaus in den Morgentau, mein Schatz
Please walk me out in the morning dew, sometime
Bitte geh mit mir hinaus in den Morgentau, irgendwann
Can't walk you out in no morning dew, I'm sorry, I'm sorry
Kann nicht mit dir hinausgehen in den Morgentau, es tut mir leid, es tut mir leid
Can't walk you out in no morning dew.
Kann nicht mit dir hinausgehen in den Morgentau.
Thought I heard a young man cryin'
Ich dachte, ich hörte einen jungen Mann weinen
Thought I heard a young man cryin' today
Ich dachte, ich hörte heute einen jungen Mann weinen
You didn't hear no young man cryin'
Du hast keinen jungen Mann weinen gehört
You did not hear no young man cryin'.
Du hast keinen jungen Mann weinen gehört.
Thought I heard a young girl cryin'
Ich dachte, ich hörte ein junges Mädchen weinen
Thought I heard a young girl cryin'
Ich dachte, ich hörte ein junges Mädchen weinen
You, you did not hear no young girl cryin', I'm sorry but you know it is true
Du, du hast kein junges Mädchen weinen gehört, es tut mir leid, aber du weißt, es ist wahr
You did not hear no young man cryin'.
Du hast keinen jungen Mann weinen gehört.
Now there is no more morning dew
Jetzt gibt es keinen Morgentau mehr
Now there is no more morning dew
Jetzt gibt es keinen Morgentau mehr
What they've been saying all these god-darn' years has come true,
Was sie all die ganzen Jahre gesagt haben, ist wahr geworden,
I knew it would too.
Ich wusste es auch.
Now there's no more morning dew.
Jetzt gibt es keinen Morgentau mehr.
Now there is no more morning dew at all, oh
Jetzt gibt es überhaupt keinen Morgentau mehr, oh
Now there is no more morning dew
Jetzt gibt es keinen Morgentau mehr
What they've been saying all these years has come true, you know and only you know
Was sie all die Jahre gesagt haben, ist wahr geworden, du weißt es und nur du weißt es
That there's no more morning dew.
Dass es keinen Morgentau mehr gibt.
Now, now there is no more morning dew, people
Jetzt, jetzt gibt es keinen Morgentau mehr, Leute
You know that there's no more morning dew.
Du weißt, dass es keinen Morgentau mehr gibt.
Because, because, because what they've been saying all these years has come true
Weil, weil, weil das, was sie all die Jahre gesagt haben, wahr geworden ist
You know, only you know that there's no more morning dew.
Du weißt, nur du weißt, dass es keinen Morgentau mehr gibt.
Now, now there is no more morning dew
Jetzt, jetzt gibt es keinen Morgentau mehr
People you know that there is no more morning dew
Leute, du weißt, dass es keinen Morgentau mehr gibt
Because, because what they've been saying all these years has come true
Weil, weil das, was sie all die Jahre gesagt haben, wahr geworden ist
You know that there's no more morning dew.
Du weißt, dass es keinen Morgentau mehr gibt.





Авторы: Tim Rose, Bonnie Dobson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.