Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk
me
out
in
the
morning
dew,
my
honey
Geh
mit
mir
hinaus
in
den
Morgentau,
mein
Schatz
Please
walk
me
out
in
the
morning
dew,
sometime
Bitte
geh
mit
mir
hinaus
in
den
Morgentau,
irgendwann
Can't
walk
you
out
in
no
morning
dew,
I'm
sorry,
I'm
sorry
Kann
nicht
mit
dir
hinausgehen
in
den
Morgentau,
es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid
Can't
walk
you
out
in
no
morning
dew.
Kann
nicht
mit
dir
hinausgehen
in
den
Morgentau.
Thought
I
heard
a
young
man
cryin'
Ich
dachte,
ich
hörte
einen
jungen
Mann
weinen
Thought
I
heard
a
young
man
cryin'
today
Ich
dachte,
ich
hörte
heute
einen
jungen
Mann
weinen
You
didn't
hear
no
young
man
cryin'
Du
hast
keinen
jungen
Mann
weinen
gehört
You
did
not
hear
no
young
man
cryin'.
Du
hast
keinen
jungen
Mann
weinen
gehört.
Thought
I
heard
a
young
girl
cryin'
Ich
dachte,
ich
hörte
ein
junges
Mädchen
weinen
Thought
I
heard
a
young
girl
cryin'
Ich
dachte,
ich
hörte
ein
junges
Mädchen
weinen
You,
you
did
not
hear
no
young
girl
cryin',
I'm
sorry
but
you
know
it
is
true
Du,
du
hast
kein
junges
Mädchen
weinen
gehört,
es
tut
mir
leid,
aber
du
weißt,
es
ist
wahr
You
did
not
hear
no
young
man
cryin'.
Du
hast
keinen
jungen
Mann
weinen
gehört.
Now
there
is
no
more
morning
dew
Jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr
Now
there
is
no
more
morning
dew
Jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr
What
they've
been
saying
all
these
god-darn'
years
has
come
true,
Was
sie
all
die
ganzen
Jahre
gesagt
haben,
ist
wahr
geworden,
I
knew
it
would
too.
Ich
wusste
es
auch.
Now
there's
no
more
morning
dew.
Jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr.
Now
there
is
no
more
morning
dew
at
all,
oh
Jetzt
gibt
es
überhaupt
keinen
Morgentau
mehr,
oh
Now
there
is
no
more
morning
dew
Jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr
What
they've
been
saying
all
these
years
has
come
true,
you
know
and
only
you
know
Was
sie
all
die
Jahre
gesagt
haben,
ist
wahr
geworden,
du
weißt
es
und
nur
du
weißt
es
That
there's
no
more
morning
dew.
Dass
es
keinen
Morgentau
mehr
gibt.
Now,
now
there
is
no
more
morning
dew,
people
Jetzt,
jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr,
Leute
You
know
that
there's
no
more
morning
dew.
Du
weißt,
dass
es
keinen
Morgentau
mehr
gibt.
Because,
because,
because
what
they've
been
saying
all
these
years
has
come
true
Weil,
weil,
weil
das,
was
sie
all
die
Jahre
gesagt
haben,
wahr
geworden
ist
You
know,
only
you
know
that
there's
no
more
morning
dew.
Du
weißt,
nur
du
weißt,
dass
es
keinen
Morgentau
mehr
gibt.
Now,
now
there
is
no
more
morning
dew
Jetzt,
jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr
People
you
know
that
there
is
no
more
morning
dew
Leute,
du
weißt,
dass
es
keinen
Morgentau
mehr
gibt
Because,
because
what
they've
been
saying
all
these
years
has
come
true
Weil,
weil
das,
was
sie
all
die
Jahre
gesagt
haben,
wahr
geworden
ist
You
know
that
there's
no
more
morning
dew.
Du
weißt,
dass
es
keinen
Morgentau
mehr
gibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Rose, Bonnie Dobson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.