Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
take
you
dancing
Wenn
ich
dich
zum
Tanzen
mitnehme
Down
the
streets
to
watch
you
laughing
Durch
die
Straßen,
um
dich
lachen
zu
sehen
And
stop
still
in
the
spring
night
rain
Und
stillstehe
im
Frühlingsnachtregen
Just
to
watch
you
smile
again
Nur
um
dich
wieder
lächeln
zu
sehen
Understand
I
hold
you
hand
Versteh,
ich
halte
deine
Hand
A
little
tight
as
if
by
this
Ein
wenig
fest,
als
ob
ich
dadurch
I'll
stop
the
night
from
running
Die
Nacht
davon
abhalten
könnte
Into
morning
light
too
soon.
Zu
früh
ins
Morgenlicht
zu
eilen.
Ice
cream
and
candy
bars,
Eiscreme
und
Schokoriegel,
A
Paris
moon
and
Paris
stars
Ein
Pariser
Mond
und
Pariser
Sterne
Can
you
count
the
times
Kannst
du
die
Male
zählen
That
we
heard
the
chimes
of
Notre
Dame
Als
wir
die
Glocken
von
Notre
Dame
hörten
Across
the
Seine
Über
die
Seine
hinweg
To
remind
us
sadly
once
again,
Um
uns
traurig
wieder
daran
zu
erinnern,
Time
just
like
the
river
Dass
die
Zeit,
genau
wie
der
Fluss
Was
swiftly
passing
by.
Schnell
vorbeizog.
Just
a
few
reminders
Nur
ein
paar
Erinnerungen
Of
the
little
things
that
bind
us
An
die
kleinen
Dinge,
die
uns
verbinden
Do
they
make
you
sad
Machen
sie
dich
traurig
Or
make
you
glad
Oder
machen
sie
dich
froh
To
think
about
the
times
we
had
An
die
Zeiten
zu
denken,
die
wir
hatten
In
my
dreams
you're
dancing
In
meinen
Träumen
tanzt
du
In
the
embers
of
an
evening,
In
der
Glut
eines
Abends,
And
I'll
hold
your
hand
a
little
tight
Und
ich
werde
deine
Hand
ein
wenig
fest
halten
Just
to
stop
this
special
night,
Nur
um
diese
besondere
Nacht
davon
abzuhalten,
From
running
into
morning
light
too
soon.
Zu
früh
ins
Morgenlicht
zu
eilen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Mctell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.