Текст и перевод песни Ralph McTell - Pity the Boy
Pity
the
boy
who
marries
for
money
Жаль
парня,
который
женится
ради
денег.
Or
wealth
and
position
Или
богатство
и
положение
Thinking
his
troubles
will
fade
out
of
mind
Думая,
что
его
проблемы
исчезнут
из
памяти.
Pity
the
boy
who
marries
for
beauty
Жаль
парня,
который
женится
ради
красоты.
Only
to
find
like
a
flower
in
the
morning
it
withers
and
dies
Только
для
того,
чтобы
обнаружить,
как
цветок
утром,
что
он
увядает
и
умирает.
Better
by
far
to
marry
for
love
Гораздо
лучше
жениться
по
любви.
Stay
broke
for
the
rest
of
your
days
Останься
на
мели
до
конца
своих
дней.
Than
to
settle
down
for
the
sake
of
Чем
остепениться
ради
...
Ending
your
rambling
ways
Конец
твоим
бессвязным
путям
And
they
won't
end
И
они
не
закончатся.
And
thinking
about
them
И
думать
о
них.
Your
time
you
will
spend
Ты
потратишь
свое
время.
Pity
the
girl
who
marries
for
duty
Жаль
девушку,
которая
выходит
замуж
по
долгу.
Believing
in
time
if
she
works
at
her
heart
Вера
во
время,
если
она
работает
над
своим
сердцем.
It
will
turn
into
love
Это
превратится
в
любовь.
Pity
the
girl
who
marries
for
strength
Жаль
девушку,
которая
выходит
замуж
ради
силы.
And
protection,
she'll
find
И
защиту
она
найдет.
In
the
shade
of
a
great
tree
nothing
can
grow
В
тени
огромного
дерева
ничего
не
может
вырасти.
Better
by
far
to
marry
for
love
Гораздо
лучше
жениться
по
любви.
And
stay
broke
for
the
rest
of
your
days
И
останешься
на
мели
до
конца
своих
дней.
Than
to
settle
down
for
the
sake
of
Чем
остепениться
ради
...
Ending
the
games
you
have
played
Окончание
игр,
в
которые
ты
играл.
They
won't
end
Они
не
закончатся.
And
thinking
about
them
И
думать
о
них.
Your
time
you
will
spend
Ты
потратишь
свое
время.
Bless
the
child
that's
born
of
a
union
Благослови
дитя,
рожденное
от
Союза.
Grown
out
of
love
Вырос
из
любви.
He's
richer
by
far,
he's
got
more
than
enough
Он
намного
богаче,
у
него
более
чем
достаточно.
Bless
the
child
who
walks
in
that
union
Благослови
дитя,
пребывающее
в
этом
союзе.
Grows
in
that
love
Растет
в
этой
любви.
His
riches
are
more
than
the
stars
under
heaven
Его
богатство
больше,
чем
звезды
под
небом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Mctell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.