Текст и перевод песни Ralph Stanley - Pretty Polly (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Polly (Live)
Милая Полли (Живьём)
Oh
Polly,
Pretty
Polly,
come
go
along
with
me.
О
Полли,
милая
Полли,
пойдем
со
мной.
Polly,
Pretty
Polly,
come
go
along
with
me.
Полли,
милая
Полли,
пойдем
со
мной.
Before
we
get
married
some
pleasures
to
see.
Прежде
чем
поженимся,
увидим
немного
радостей.
She
got
behind
him
and
away
they
did
go,
Она
последовала
за
ним,
и
они
отправились
в
путь,
She
got
behind
him
and
away
they
did
go,
Она
последовала
за
ним,
и
они
отправились
в
путь,
Over
the
hills
and
mountains
to
the
valley
below.
Через
холмы
и
горы,
в
долину
внизу.
He
rode
her
over
hills
and
valleys
so
deep.
Он
вел
её
через
холмы
и
долины
столь
глубокие.
He
rode
her
over
hills
and
valleys
so
deep.
Он
вел
её
через
холмы
и
долины
столь
глубокие.
Pretty
Polly
mistrusted
and
then
began
to
weep.
Милая
Полли
заволновалась
и
начала
плакать.
Oh
Willie,
Oh
Willie,
I'm
afraid
to
of
your
ways.
О
Вилли,
о
Вилли,
я
боюсь
твоих
путей.
Willie,
Oh
Willie,
I'm
afraid
of
your
ways.
Вилли,
о
Вилли,
я
боюсь
твоих
путей.
The
way
you've
been
acting,
you'll
lead
me
astray.
Так,
как
ты
себя
ведешь,
ты
собьешь
меня
с
пути
истинного.
They
went
up
a
little
farther,
and
what
did
they
spy,
Они
прошли
немного
дальше,
и
что
же
они
увидели,
They
went
up
a
little
farther
and
what
did
they
spy,
Они
прошли
немного
дальше,
и
что
же
они
увидели,
A
newly-dug
grave,
and
a
spade
lying
by.
Свежевырытую
могилу
и
лопату
рядом.
Oh
Polly,
Pretty
Polly,
your
guess
is
about
right.
О
Полли,
милая
Полли,
твоя
догадка
верна.
Polly,
Pretty
Polly,
your
guess
is
about
right.
Полли,
милая
Полли,
твоя
догадка
верна.
I
dug
on
your
grave
the
best
part
of
last
night.
Я
копал
твою
могилу
большую
часть
прошлой
ночи.
She
knelt
down
before
him
pleading
for
her
life.
Она
встала
перед
ним
на
колени,
умоляя
о
жизни.
She
knelt
down
before
him
pleading
for
her
life.
Она
встала
перед
ним
на
колени,
умоляя
о
жизни.
Please
let
me
be
a
single
girl
if
I
can't
be
your
wife.
Пожалуйста,
позволь
мне
остаться
девушкой,
если
я
не
могу
быть
твоей
женой.
He
stabbed
her
in
the
heart
and
her
heart's
blood
did
flow.
Он
ударил
её
ножом
в
сердце,
и
кровь
её
хлынула.
He
stabbed
her
in
the
heart
and
her
heart's
blood
did
flow.
Он
ударил
её
ножом
в
сердце,
и
кровь
её
хлынула.
And
into
the
grave
Pretty
Polly
did
go.
И
в
могилу
милая
Полли
сошла.
He
threw
something
over
her
and
turned
to
go
home,
Он
бросил
на
неё
что-то
и
повернулся,
чтобы
идти
домой,
He
threw
something
over
her
and
turned
to
go
home,
Он
бросил
на
неё
что-то
и
повернулся,
чтобы
идти
домой,
Leaving
nothing
behind
him,
but
the
girl
left
to
mourn.
Не
оставив
после
себя
ничего,
кроме
девушки,
оставленной
оплакивать.
He
went
down
to
the
jailhouse
and
what
did
he
say.
Он
пришел
в
тюрьму
и
что
же
он
сказал.
He
went
down
to
the
jailhouse
and
what
did
he
say.
Он
пришел
в
тюрьму
и
что
же
он
сказал.
I
killed
Pretty
Polly
and
tried
to
get
away.
Я
убил
милую
Полли
и
пытался
скрыться.
Oh
gentlemen
and
ladies,
I
bid
you
farewell.
О,
господа
и
дамы,
я
прощаюсь
с
вами.
Oh
gentlemen
and
ladies,
I
bid
you
farewell.
О,
господа
и
дамы,
я
прощаюсь
с
вами.
For
killing
Pretty
Polly
my
soul
will
go
to
hell.
За
убийство
милой
Полли
моя
душа
попадет
в
ад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Stanley, Candie Randolph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.