Ralph Tresvant - Rated R - перевод текста песни на немецкий

Rated R - Ralph Tresvantперевод на немецкий




Rated R
Rated R
When you was seventeen and I was nineteen
Als du siebzehn warst und ich neunzehn
we feel deep in love growing up in Queens
verliebten wir uns tief in Queens
we didn't know a thing about love
wir wussten nichts von Liebe
we was innocent sneakin' on the doorstep to hug
wir waren unschuldig, schlichen uns zur Tür, um uns zu umarmen
held you tightly and promised you the world
hielt dich fest und versprach dir die Welt
you gave me hickys and said you was my girl
du gabst mir Knutschflecke und sagtest, du bist mein Mädchen
when I think about it now makes me smile
wenn ich jetzt dran denk, muss ich lächeln
cause I ain't felt these butterflies in a while
diese Schmetterlinge spür ich seit langem nicht mehr
funny how you grow up and innocence fades
lustig, wie man erwachsen wird und die Unschuld vergeht
we used to live for love but now we're afraid (of what?)
wir lebten für die Liebe, doch jetzt haben wir Angst (wofür?)
of the darkness and bitter memories
vor der Dunkelheit und bitteren Erinnerungen
lovers who crushed us through infidelity
Liebhabern, die uns durch Untreue zerbrachen
I promised you I'd love you to the end
ich versprach, dich bis zum Ende zu lieben
always and forever since way back when
für immer und ewig, seit jeher
you're like candy the world's sweetest friend
du bist wie Süßigkeiten, die süßeste Freundin der Welt
you taste better now than you did back then
du schmeckst jetzt besser als damals
you will always be my candy
du wirst immer meine Süße sein
one day we will start a family
eines Tages gründen wir eine Familie
you will always be my candy girl
du wirst immer mein Zuckerpüppchen sein
(you'll be my candy girl forever)
(du bleibst mein Zuckerpüppchen für immer)
you will always be my candy
du wirst immer meine Süße sein
want your love girl understand me
ich will deine Liebe, versteh mich
you will always be my candy girl
du wirst immer mein Zuckerpüppchen sein
2: LL Cool J
2: LL Cool J
while you sucked caramel apple lolly pops
während du Karamell-Lutscher schlecktest
rain sleet or snow I'm troopin' up the murdock
bei Regen, Schnee oder Eis stampfte ich die Straßen
we used to walk down the block hold hands
wir gingen Händchen haltend den Block entlang
I would get you after school cause I was your man
ich holte dich nach der Schule ab, denn ich war dein Mann
and any guys that wanna socalize
und jeder Typ, der sich dir nähern will
just know that I'm a flip on any cat that trys
soll wissen: Ich leg jeden um, der's versucht
my peeps used to say I was whipped
meine Jungs sagten, ich wär verknallt
all your girls said since you got with him you flipped
deine Mädels meinten, seit du mit mir bist, bist du anders
but uh they couldn't feel the feelings we felt
aber sie verstanden nicht, was wir fühlten
mirrors on the ceiling we melt
Spiegel an der Decke, wir schmolzen dahin
I would look up at ya I remember
ich sah zu dir hoch, ich erinnere mich
the afternoon you surrendered
an den Nachmittag, als du nachgabst
we made love the tempature was high as could be
wir machten Liebe, die Hitze war unbeschreiblich
you said Todd promise you ain't liein' to me
du sagtest: "Todd, versprich, du lügst mich nicht an"
and as we went our seperate ways you turned back
und als wir uns trennten, drehtest du dich um
smiled I remember all that
lächeltest ich erinnere mich an alles
(take it to the bridge)
(bring es zum Bridge)
candy girl
Zuckerpüppchen
you are my world
du bist meine Welt
look so sweet
so süß anzusehen
you're a special treat
ein besonderer Leckerbissen
candy gir
Zuckerpüppchen
all I want to say
alles, was ich sagen will
I need your love
ich brauch deine Liebe
each and every day
jeden einzelnen Tag
when I'm alone in my room sometimes I stare at the wall
wenn ich allein in meinem Zimmer bin, starre ich manchmal die Wand an
and in the back of my mind I hear my memories call
und tief in meinem Gedächtnis rufen mich Erinnerungen
of days when love was true I slept and held you
an Tage wahrer Liebe, ich schlief und hielt dich
taste the brown sugar let your climax melt yo
koste den braunen Zucker, lass deinen Höhepunkt dich zerfließen
candy you're occupying all of my thoughts
Süße, du füllst alle meine Gedanken
turned my soul upside down with lessons you taught
drehst meine Seele um mit Lektionen, die du lehrtest
I can feel you even when you're far away you're right here wit' me
ich spür dich, selbst wenn du weit weg bist du bist bei mir
sweet love strictly
reine süße Liebe
and I'm a bend over backwards to keep you on my side
ich werd mich verbiegen, um dich an meiner Seite zu halten
take you for a mental and emotional ride
nehm dich mit auf eine mentale und emotionale Reise
make love to your soul your heart and your mind
liebe deine Seele, dein Herz und deinen Verstand
in your hour of need girl I'll be there every time
in deiner Stunde der Not bin ich jedes Mal für dich da
and as long as you support my dreams
solang du meine Träume unterstützt
stayin' right beside me as a part of my team
an meiner Seite bleibst wie ein Teil meines Teams
I'll take you where the average man can only dream of
führ ich dich dorthin, wo andere nur träumen können
cause in a world so sour I got the sweetest love
denn in einer sauren Welt hab ich die süßeste Liebe





Авторы: James Harris Iii, Terry Lewis, Ralph Tresvant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.