Ralph Tresvant - Sensitivity (Ralph's Rap) - перевод текста песни на немецкий

Sensitivity (Ralph's Rap) - Ralph Tresvantперевод на немецкий




Sensitivity (Ralph's Rap)
Sensitivity (Ralph's Rap)
Hello?
Hallo?
Hey baby what's wrong?
Hey Schatz, was ist los?
What you need me to come over?
Soll ich zu dir kommen?
I'll be right over as soon as I can
Ich bin so schnell wie möglich da
As a matter of fact I'm on my way right now
Ich mach mich jetzt sofort auf den Weg
Don't worry about anything
Mach dir keine Sorgen
Cause I'm here for you baby
Denn ich bin für dich da, Baby
I'm here for you
Ich bin für dich da
It's me Ralph open the door
Ich bin's, Ralph, mach die Tür auf
Oh why are you crying?
Oh, warum weinst du?
Look let me wipe your face
Lass mich dein Gesicht abwischen
Lets sit down, come here
Lass uns hinsetzen, komm her
You don't have to worry about it babe
Du musst dir keine Sorgen machen
I'm here now
Ich bin jetzt hier
What was the problem?
Was war das Problem?
I told you you need to be with me
Ich hab dir gesagt, du musst bei mir sein
You're wasting your time
Du verschwendest deine Zeit
You want somebody just because they're giving you the little materialistic things
Du willst jemanden, nur weil er dir materielle Dinge gibt
Driving you around in fancy cars that's not, it can't, that's not gonna make it baby
Dich in schicken Autos herumfährt, aber das wird nicht reichen, Baby
You need someone who's really there at heart
Du brauchst jemanden, der wirklich mit dem Herzen dabei ist
When you're gonna understand?
Wann wirst du das verstehen?
When you're gonna trust that I'm the man that you need?
Wann wirst du mir vertrauen, dass ich der Mann bin, den du brauchst?
Oh man, oh baby, if you only knew what I can offer you
Oh Mann, oh Baby, wenn du nur wüsstest, was ich dir bieten kann
I wanna show you all the things you're really missing
Ich möchte dir zeigen, was dir wirklich fehlt
I wanna give you the true meaning of love
Ich möchte dir die wahre Bedeutung von Liebe geben
I mean I can give you cars
Ich meine, ich könnte dir Autos geben
I can give you money
Ich könnte dir Geld geben
I can give you whatever it is you want
Ich könnte dir alles geben, was du willst
But I can also give you what you probably won't find anywhere else
Aber ich kann dir auch etwas geben, das du vielleicht nirgendwo sonst findest
Yeah that's what I'm saying
Ja, genau das meine ich
Can I hold you?
Darf ich dich halten?
Come on let me hold you baby
Komm, lass mich dich halten, Baby
Yeah I know that's better right?
Ja, das ist besser, oder?
You feel better already don't you?
Du fühlst dich schon besser, stimmt's?
Yeah I feel better
Ja, ich fühle mich besser
He's always letting your self down
Er lässt dich immer im Stich
I won't let you down
Ich werde dich nicht im Stich lassen
I promise
Ich verspreche es
Is there anything else I can do for you?
Kann ich sonst noch etwas für dich tun?
You see you need someone who's there like a gentleman
Du siehst, du brauchst jemanden, der wie ein Gentleman für dich da ist
If anybody can fit the description baby I can
Wenn jemand diese Beschreibung erfüllen kann, dann bin ich das
Someone who cares and dares to give himself completely
Jemand, der sich kümmert und es wagt, sich ganz hinzugeben
You got it in me
Das hast du in mir
You need a man with sensitivity
Du brauchst einen Mann mit Sensibilität
Cause I'm not the one to give you run arounds
Denn ich bin nicht der Typ, der dir leere Versprechungen macht
To scheme, sell you dreams, lifting you up and letting you down
Der dich hochzieht, um dich dann wieder fallen zu lassen
So what can I do to make you see
Also, was kann ich tun, damit du siehst
The man you N-E-E-D is R-I-Z-Z
Dass der Mann, den du B-R-A-U-C-H-S-T, R-I-C-H-T-I-G ist?
I'm trying my best to get through to you
Ich versuche mein Bestes, um dich zu verstehen
There's no limitations to the things I would do for you
Es gibt keine Grenzen für das, was ich für dich tun würde
My heart is on an edge and it's hard to believe
Mein Herz steht auf dem Spiel, und es ist schwer zu glauben
That I have so much love to offer and no one to receive
Dass ich so viel Liebe zu geben habe und niemanden, der sie annimmt
So if you're willing to take a chance girl, i'm ready to let you have it
Wenn du also bereit bist, ein Risiko einzugehen, Mädchen, bin ich bereit, es dir zu geben
It's right in front of your eyes, but you gotta reach it in order to grab it
Es liegt direkt vor deinen Augen, aber du musst danach greifen, um es zu bekommen
Just let me know if you want it baby 'cause i'm your type of guy
Sag mir einfach, ob du es willst, Baby, denn ich bin dein Typ Mann
Mr. S-E-N-S-I-T-I-V-I-T-Y
Mr. S-E-N-S-I-T-I-V-I-T-Ä-T
Is there anything else I can do for you?
Kann ich sonst noch etwas für dich tun?
No? Well, I think i'm gonna leave then
Nein? Nun, dann gehe ich wohl besser
It's getting kind of late
Es wird schon spät
No? Aww. Thats kinda sweet of you.
Nein? Aww. Das ist ganz süß von dir.
But i don't want you to get the wrong impression
Aber ich will nicht, dass du den falschen Eindruck bekommst
You know, think I'm gonna take advantage or anything
Dass ich dich ausnutzen würde oder so
Well, I could fix you something to drink
Ich könnte dir etwas zu trinken machen
Would you like that?
Möchtest du das?
Or I can make us something to eat?
Oder ich könnte uns etwas zu essen zubereiten?
I'm not the best chef in the world but i think i could whip up something for us
Ich bin nicht der beste Koch, aber ich könnte etwas für uns zaubern
Would you like that?
Möchtest du das?
Well, you're not hungry?
Du hast keinen Hunger?
Well, what do you want then?
Was willst du dann?
Oops!
Ups!
Listen baby, i think i better go
Hör zu, Schatz, ich glaube, ich sollte besser gehen
There'll be plenty of time for that
Es wird noch genug Zeit dafür geben
Some other time
Ein anderes Mal
But, I'll stay and hold you all night if you want
Aber ich bleibe und halte dich die ganze Nacht, wenn du willst
No, I won't go
Nein, ich gehe nicht
I promise you I won't go
Ich verspreche dir, ich gehe nicht
I told you
Ich hab's dir gesagt
I'm here for you
Ich bin für dich da
No matter how long
Egal wie lange
No matter how far
Egal wie weit
No matter how hard it gets
Egal wie schwer es wird
I'm here for you
Ich bin für dich da





Авторы: James Harris Iii, Terry Lewis, Ralph Tresvant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.