Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
dat
check,
I
celebrate
like
Odell
Ich
kriege
den
Scheck,
ich
feiere
wie
Odell
Since
I
got
money
now
dez
hoes
all
on
my
coat
tail
Seit
ich
Geld
habe,
hängen
diese
Mädels
alle
an
mir
dran
I
had
to
change
my
fit
dez
shoes
ain't
match
my
coat
well
Ich
musste
mein
Outfit
ändern,
diese
Schuhe
passen
nicht
gut
zu
meinem
Mantel
But
I'm
gone
Step
I
know
stairs,
yea
I'm
gone
step
brought
both
pairs
Aber
ich
werde
steppen,
ich
kenne
Treppen,
ja,
ich
werde
steppen,
habe
beide
Paare
mitgebracht
I
like
to
read
so
guess
I'm
focused
on
paper
Ich
lese
gerne,
also
bin
ich
wohl
auf
Papier
fokussiert
Don't
make
no
sense
for
me
to
focus
on
haters
Es
macht
keinen
Sinn,
mich
auf
Hater
zu
konzentrieren
I'm
on
a
cash-a-thon
for
the
Bucks,
long
money
like
Maker
Ich
bin
auf
einem
Cash-Marathon
für
die
Bucks,
langes
Geld
wie
Maker
Never
trick
but
I'm
on
my
grind
like
a
skater
Ich
betrüge
nie,
aber
ich
bin
am
Grinden
wie
ein
Skater
I'm
such
a
playa,
I
told
her
when
the
beat
drop
make
that
ass
drop
Ich
bin
so
ein
Player,
ich
sagte
ihr,
wenn
der
Beat
droppt,
lass
den
Arsch
wackeln
N
show
yo
colors
like
a
mascot,
bitch
im
more
rare
than
a
sasquash
Und
zeig
deine
Farben
wie
ein
Maskottchen,
Bitch,
ich
bin
seltener
als
ein
Sasquatch
So
baby
u
hit
the
jackpot,
yo
its
pivotal
this
yo
last
shot
Also
Baby,
du
hast
den
Jackpot
geknackt,
es
ist
entscheidend,
das
ist
deine
letzte
Chance
Can
I
still
feel
on
yo
on
booty
(what)
can
we
still
go
to
the
movies
Kann
ich
immer
noch
deinen
Hintern
anfassen
(was),
können
wir
immer
noch
ins
Kino
gehen
(Nah
what
u
just
say)
I
want
some
brain
but
can
you
school
me?
(Nein,
was
hast
du
gerade
gesagt)
Ich
will
etwas
Hirn,
aber
kannst
du
mich
schulen?
I
know
u
said
but
can
u
do
me,
I'm
saying
I
see
that
biscuit
pass
that
2 piece
Ich
weiß,
du
hast
es
gesagt,
aber
kannst
du
es
mir
tun,
ich
meine,
ich
sehe
den
Keks,
gib
mir
das
2-Teil
Lemme
dig
in
like
some
new
cleats,
WORK
den
puttin
n
my
two
weeks
Lass
mich
reinhauen
wie
in
neue
Stollen,
ARBEITEN,
dann
meine
zwei
Wochen
einreichen
I'm
on
vacation
its
a
celebration,
I
ball
forever
ain't
no
expiration
Ich
bin
im
Urlaub,
es
ist
eine
Feier,
ich
spiele
für
immer,
es
gibt
kein
Verfallsdatum
U
got
a
glass
house
i
brought
my
rocks
out
Du
hast
ein
Glashaus,
ich
habe
meine
Steine
rausgeholt
Turn
the
music
down
got
dis
bitch
knocking
like
she
locked
out
Dreh
die
Musik
leiser,
diese
Schlampe
klopft,
als
wäre
sie
ausgesperrt
I
aint
hear
it
lil
baby
I
was
knocked
out
Ich
habe
es
nicht
gehört,
kleine
Baby,
ich
war
bewusstlos
Told
her
catch
me
on
the
rebound
dis
bitch
came
thru
wit
the
box
out
Sagte
ihr,
sie
soll
mich
beim
Rebound
erwischen,
diese
Schlampe
kam
durch
mit
der
Box
raus
We
can
kick
it
like
a
drop
out,
duck
off
like
the
cops
out
Wir
können
es
kicken
wie
ein
Schulabbrecher,
abtauchen
wie
die
Cops
raus
U
keep
showing
all
this
cleavage
I
jus
hope
a
titty
pop
out
Du
zeigst
immer
dieses
Dekolleté,
ich
hoffe
nur,
dass
eine
Titte
raushüpft
I'm
screaming
free
da
guys
I'm
screaming
da
free
guys
Ich
schreie,
befreit
die
Jungs,
ich
schreie
die
freien
Jungs
She
just
put
it
n
a
pony
asked
for
me
to
drive
Sie
hat
es
gerade
in
einen
Pferdeschwanz
gesteckt
und
mich
gebeten
zu
fahren
I
aint
gotta
say
it
u
can
see
it,
I
dont
get
nun
but
head
Ich
muss
es
nicht
sagen,
du
kannst
es
sehen,
ich
kriege
nichts
außer
Kopf
I
call
lil
baby
beavis,
first
thing
n
the
morning
she
the
Kelly
to
my
regis
Ich
nenne
das
kleine
Baby
Beavis,
als
erstes
am
Morgen
ist
sie
die
Kelly
zu
meinem
Regis
Dat
O
wet
its
like
Arenas,
im
strapped
im
like
Arenas,
she
strapped
too
Das
O
ist
nass
wie
Arenas,
ich
bin
bewaffnet
wie
Arenas,
sie
ist
auch
bewaffnet
Got
dat
ass
clapping
like
arena's,
dark
skin
so
that
ass
black
just
like
Serena's
Dieser
Arsch
klatscht
wie
in
Arenen,
dunkle
Haut,
also
ist
der
Arsch
schwarz
wie
Serenas
We
celebrate
every
time
I
touchdown,
critics
prolly
say
he
do
too
much
now
Wir
feiern
jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Touchdown
mache,
Kritiker
sagen
wahrscheinlich,
er
macht
jetzt
zu
viel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenith Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.