Raluka - Eden - перевод текста песни на немецкий

Eden - Ralukaперевод на немецкий




Eden
Eden
Cuvintele tale taie
Deine Worte schneiden
Rãni in sufletul meu
Wunden in meine Seele
Ce azi nu mai e, era ieri
Was heute nicht mehr ist, war gestern
Focul si aerul meu Iubirea-i cutremur
Mein Feuer und meine Luft, Liebe ist ein Erdbeben
Îi cheama pe demoni
Sie ruft die Dämonen
Și totul e efemer
Und alles ist vergänglich
Uită-ma aici
Vergiss mich hier
Fără aripi
Ohne Flügel
Singură în Eden
Allein in Eden
Zi-mi de ce mi-e dor de tine am o presimțire
Sag mir, warum sehne ich mich nach dir, ich habe eine Vorahnung
Chiar dacă ești lângă mine inima ta e in alt loc
Auch wenn du bei mir bist, ist dein Herz an einem anderen Ort
Faci ce nu iți stă da fire ca nu ne mai stă bine
Du tust Dinge, die dir nicht liegen, weil es uns nicht mehr gut geht
Ce am iubit eu era alt om inima ta e în alt loc
Wen ich liebte, war ein anderer Mann, dein Herz ist an einem anderen Ort
Și-mi spui de fapt e vina mea
Und du sagst mir, dass es eigentlich meine Schuld ist
Când știi tu ai mințit
Wenn du weißt, dass du gelogen hast
Te doare nu recunoști ce-ai devenit
Es schmerzt dich, du gestehst nicht, was aus dir geworden ist
Cuvintele tale taie
Deine Worte schneiden
Rãni in sufletul meu
Wunden in meine Seele
Ce azi nu mai e, era ieri
Was heute nicht mehr ist, war gestern
Focul si aerul meu Iubirea-i cutremur
Mein Feuer und meine Luft, Liebe ist ein Erdbeben
Îi cheama pe demoni
Sie ruft die Dämonen
Și totul e efemer
Und alles ist vergänglich
Uită-ma aici
Vergiss mich hier
Fără aripi
Ohne Flügel
Singură în Eden
Allein in Eden
Nimic nu-i pentru totdeauna
Nichts ist für immer
Dar nu mi-e totuna
Aber es ist mir nicht egal
Când știu ce-am fi putut fi
Wenn ich weiß, was wir hätten sein können
Când știu cât de mult am iubit
Wenn ich weiß, wie sehr ich geliebt habe
Se adună norii vine ploaia peste sufletul meu si iar
Die Wolken ziehen auf, der Regen kommt über meine Seele und wieder
Nu am unde sa fug
Habe ich keinen Ort, um zu fliehen
Nimeni n-are habar
Niemand ahnt
Cât de mult ai putut sa insemni
Wie viel du mir bedeutet hast
Cât de mult am putut eu sa pierd
Wie viel ich verlieren konnte
Și-mi spui de fapt e vina mea
Und du sagst mir, dass es eigentlich meine Schuld ist
Când știi tu ai mințit
Wenn du weißt, dass du gelogen hast
Te doare nu recunoști ce-ai devenit
Es schmerzt dich, du gestehst nicht, was aus dir geworden ist
Cuvintele tale taie
Deine Worte schneiden
Rãni in sufletul meu
Wunden in meine Seele
Ce azi nu mai e, era ieri
Was heute nicht mehr ist, war gestern
Focul si aerul meu Iubirea-i cutremur
Mein Feuer und meine Luft, Liebe ist ein Erdbeben
Îi cheama pe demoni
Sie ruft die Dämonen
Și totul e efemer
Und alles ist vergänglich
Uită-ma aici
Vergiss mich hier
Fără aripi
Ohne Flügel
Singură în Eden
Allein in Eden





Авторы: Dorian Micu, Florin Boka, Gabriel Stanoiu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.