Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuvintele
tale
taie
Deine
Worte
schneiden
Rãni
in
sufletul
meu
Wunden
in
meine
Seele
Ce
azi
nu
mai
e,
era
ieri
Was
heute
nicht
mehr
ist,
war
gestern
Focul
si
aerul
meu
Iubirea-i
cutremur
Mein
Feuer
und
meine
Luft,
Liebe
ist
ein
Erdbeben
Îi
cheama
pe
demoni
Sie
ruft
die
Dämonen
Și
totul
e
efemer
Und
alles
ist
vergänglich
Uită-ma
aici
Vergiss
mich
hier
Singură
în
Eden
Allein
in
Eden
Zi-mi
de
ce
mi-e
dor
de
tine
am
o
presimțire
Sag
mir,
warum
sehne
ich
mich
nach
dir,
ich
habe
eine
Vorahnung
Chiar
dacă
ești
lângă
mine
inima
ta
e
in
alt
loc
Auch
wenn
du
bei
mir
bist,
ist
dein
Herz
an
einem
anderen
Ort
Faci
ce
nu
iți
stă
da
fire
ca
nu
ne
mai
stă
bine
Du
tust
Dinge,
die
dir
nicht
liegen,
weil
es
uns
nicht
mehr
gut
geht
Ce
am
iubit
eu
era
alt
om
inima
ta
e
în
alt
loc
Wen
ich
liebte,
war
ein
anderer
Mann,
dein
Herz
ist
an
einem
anderen
Ort
Și-mi
spui
că
de
fapt
e
vina
mea
Und
du
sagst
mir,
dass
es
eigentlich
meine
Schuld
ist
Când
știi
că
tu
ai
mințit
Wenn
du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Te
doare
nu
recunoști
ce-ai
devenit
Es
schmerzt
dich,
du
gestehst
nicht,
was
aus
dir
geworden
ist
Cuvintele
tale
taie
Deine
Worte
schneiden
Rãni
in
sufletul
meu
Wunden
in
meine
Seele
Ce
azi
nu
mai
e,
era
ieri
Was
heute
nicht
mehr
ist,
war
gestern
Focul
si
aerul
meu
Iubirea-i
cutremur
Mein
Feuer
und
meine
Luft,
Liebe
ist
ein
Erdbeben
Îi
cheama
pe
demoni
Sie
ruft
die
Dämonen
Și
totul
e
efemer
Und
alles
ist
vergänglich
Uită-ma
aici
Vergiss
mich
hier
Singură
în
Eden
Allein
in
Eden
Nimic
nu-i
pentru
totdeauna
Nichts
ist
für
immer
Dar
nu
mi-e
totuna
Aber
es
ist
mir
nicht
egal
Când
știu
ce-am
fi
putut
fi
Wenn
ich
weiß,
was
wir
hätten
sein
können
Când
știu
cât
de
mult
am
iubit
Wenn
ich
weiß,
wie
sehr
ich
geliebt
habe
Se
adună
norii
vine
ploaia
peste
sufletul
meu
si
iar
Die
Wolken
ziehen
auf,
der
Regen
kommt
über
meine
Seele
und
wieder
Nu
am
unde
sa
fug
Habe
ich
keinen
Ort,
um
zu
fliehen
Nimeni
n-are
habar
Niemand
ahnt
Cât
de
mult
ai
putut
sa
insemni
Wie
viel
du
mir
bedeutet
hast
Cât
de
mult
am
putut
eu
sa
pierd
Wie
viel
ich
verlieren
konnte
Și-mi
spui
că
de
fapt
e
vina
mea
Und
du
sagst
mir,
dass
es
eigentlich
meine
Schuld
ist
Când
știi
că
tu
ai
mințit
Wenn
du
weißt,
dass
du
gelogen
hast
Te
doare
nu
recunoști
ce-ai
devenit
Es
schmerzt
dich,
du
gestehst
nicht,
was
aus
dir
geworden
ist
Cuvintele
tale
taie
Deine
Worte
schneiden
Rãni
in
sufletul
meu
Wunden
in
meine
Seele
Ce
azi
nu
mai
e,
era
ieri
Was
heute
nicht
mehr
ist,
war
gestern
Focul
si
aerul
meu
Iubirea-i
cutremur
Mein
Feuer
und
meine
Luft,
Liebe
ist
ein
Erdbeben
Îi
cheama
pe
demoni
Sie
ruft
die
Dämonen
Și
totul
e
efemer
Und
alles
ist
vergänglich
Uită-ma
aici
Vergiss
mich
hier
Singură
în
Eden
Allein
in
Eden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorian Micu, Florin Boka, Gabriel Stanoiu
Альбом
Eden
дата релиза
21-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.