Raluka - Acum - перевод текста песни на немецкий

Acum - Ralukaперевод на немецкий




Acum
Jetzt
Dacă nu ne sincronizăm
Wenn wir uns nicht synchronisieren,
Nici gândurile, nici dragostea
weder die Gedanken noch die Liebe,
Nici inimile
noch die Herzen,
Am înțeles acum de ce
habe ich jetzt verstanden, warum
Ne place complicăm
wir es gerne kompliziert machen.
Când simt eu, nu simți tu
Wenn ich fühle, fühlst du nicht,
Devine prea rece, nu ne înțelegem
es wird zu kalt, wir verstehen uns nicht,
E timpul înțelegem
es ist Zeit zu verstehen.
Unde ne e, unde ne e, unde ne e locul
Wo ist unser, wo ist unser, wo ist unser Platz,
Când sumele sau numele nu ne schimbă jocul?
wenn die Summen oder Namen unser Spiel nicht ändern?
Iubirea-i pe masă, dar nimeni nu ia potul
Die Liebe liegt auf dem Tisch, aber niemand nimmt den Pott,
Decât pierdеm totul
anstatt alles zu verlieren.
Rămâi acum ori niciodată
Bleib jetzt oder nie,
Nu una rece și una caldă
nicht mal kalt und mal warm.
Promit de azi nu mai mеrge
Ich verspreche, ab heute geht es nicht mehr,
nu ne iubim deodată
dass wir uns nicht gleichzeitig lieben.
Pot simt și vinovată
Ich kann mich auch schuldig fühlen,
Dar și iubită totodată
aber auch geliebt zugleich.
Ar trebui fie lege
Es sollte ein Gesetz sein,
Ca noi ne iubim deodată
dass wir uns gleichzeitig lieben.
Nu e care pe care sau cât de tare vorbim
Es geht nicht darum, wer gewinnt oder wie laut wir sprechen,
Când ne pierdem cu firea și apoi mai pierdem și timp
wenn wir uns verlieren und dann auch noch Zeit verlieren
Pe nimic, în loc ne iubim
für nichts, anstatt uns zu lieben.
Și fiecare are motivele lui
Und jeder hat seine Gründe,
Și nu am fugit în brațele oricui
und ich bin nicht in die Arme von irgendjemandem geflohen,
Și nu e de ecou, dar dacă e scris
und es ist kein Echo, aber wenn es geschrieben steht,
Eu am curajul zic ce am de zis
habe ich den Mut zu sagen, was ich zu sagen habe.
Rămâi acum ori niciodată
Bleib jetzt oder nie,
Nu una rece și una caldă
nicht mal kalt und mal warm.
Promit de azi nu mai merge
Ich verspreche, ab heute geht es nicht mehr,
nu ne iubim deodată
dass wir uns nicht gleichzeitig lieben.
Pot simt și vinovată
Ich kann mich auch schuldig fühlen,
Dar și iubită totodată
aber auch geliebt zugleich.
Ar trebui fie lege
Es sollte ein Gesetz sein,
Ca noi ne iubim deodată
dass wir uns gleichzeitig lieben.
Unde ne e, unde ne e, unde ne e locul
Wo ist unser, wo ist unser, wo ist unser Platz,
Când sumele sau numele nu ne schimbă jocul?
wenn die Summen oder Namen unser Spiel nicht ändern?
Iubirea-i pe masă, dar nimeni nu ia potul
Die Liebe liegt auf dem Tisch, aber niemand nimmt den Pott,
Decât pierdem totul
anstatt alles zu verlieren.
Rămâi acum ori niciodată
Bleib jetzt oder nie,
Nu una rece și una caldă
nicht mal kalt und mal warm.
Promit de azi nu mai merge
Ich verspreche, ab heute geht es nicht mehr,
nu ne iubim deodată
dass wir uns nicht gleichzeitig lieben.
Pot simt și vinovată
Ich kann mich auch schuldig fühlen,
Dar și iubită totodată
aber auch geliebt zugleich.
Ar trebui fie lege
Es sollte ein Gesetz sein,
Ca noi ne iubim deodată
dass wir uns gleichzeitig lieben.





Авторы: Dorian Micu, Roland Kiss, Ana Stancu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.