Текст и перевод песни Raluka - Acum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dacă
nu
ne
sincronizăm
Если
мы
не
синхронизируемся,
Nici
gândurile,
nici
dragostea
Ни
мысли,
ни
любовь,
Am
înțeles
acum
de
ce
Теперь
я
понимаю,
почему
Ne
place
să
complicăm
Нам
нравится
всё
усложнять.
Când
simt
eu,
nu
simți
tu
Когда
чувствую
я,
не
чувствуешь
ты,
Devine
prea
rece,
nu
ne
înțelegem
Становится
слишком
холодно,
мы
не
понимаем
друг
друга.
E
timpul
să
înțelegem
Пора
нам
понять.
Unde
ne
e,
unde
ne
e,
unde
ne
e
locul
Где
наше,
где
наше,
где
наше
место,
Când
sumele
sau
numele
nu
ne
schimbă
jocul?
Когда
суммы
или
имена
не
меняют
нашу
игру?
Iubirea-i
pe
masă,
dar
nimeni
nu
ia
potul
Любовь
на
столе,
но
никто
не
берёт
куш,
Decât
să
pierdеm
totul
Только
всё
теряем.
Rămâi
acum
ori
niciodată
Останься
сейчас
или
никогда.
Nu
una
rece
și
una
caldă
Не
одна
холодная,
а
другая
горячая.
Promit
că
de
azi
nu
mai
mеrge
Обещаю,
с
сегодняшнего
дня
так
больше
не
пойдёт,
Să
nu
ne
iubim
deodată
Чтобы
мы
не
любили
одновременно.
Pot
să
mă
simt
și
vinovată
Я
могу
чувствовать
себя
виноватой,
Dar
și
iubită
totodată
Но
и
любимой
одновременно.
Ar
trebui
să
fie
lege
Должен
быть
закон,
Ca
noi
să
ne
iubim
deodată
Чтобы
мы
любили
одновременно.
Nu
e
care
pe
care
sau
cât
de
tare
vorbim
Дело
не
в
том,
кто
кого
или
насколько
сильно
мы
говорим,
Când
ne
pierdem
cu
firea
și
apoi
mai
pierdem
și
timp
Когда
мы
теряем
самообладание,
а
потом
теряем
и
время
Pe
nimic,
în
loc
să
ne
iubim
Впустую,
вместо
того,
чтобы
любить
друг
друга.
Și
fiecare
are
motivele
lui
И
у
каждого
свои
причины,
Și
nu
am
fugit
în
brațele
oricui
И
я
не
бежала
в
объятия
кого
попало.
Și
nu
e
de
ecou,
dar
dacă
e
scris
И
это
не
эхо,
но
если
это
суждено,
Eu
am
curajul
să
zic
ce
am
de
zis
У
меня
есть
смелость
сказать
то,
что
я
должна
сказать.
Rămâi
acum
ori
niciodată
Останься
сейчас
или
никогда.
Nu
una
rece
și
una
caldă
Не
одна
холодная,
а
другая
горячая.
Promit
că
de
azi
nu
mai
merge
Обещаю,
с
сегодняшнего
дня
так
больше
не
пойдёт,
Să
nu
ne
iubim
deodată
Чтобы
мы
не
любили
одновременно.
Pot
să
mă
simt
și
vinovată
Я
могу
чувствовать
себя
виноватой,
Dar
și
iubită
totodată
Но
и
любимой
одновременно.
Ar
trebui
să
fie
lege
Должен
быть
закон,
Ca
noi
să
ne
iubim
deodată
Чтобы
мы
любили
одновременно.
Unde
ne
e,
unde
ne
e,
unde
ne
e
locul
Где
наше,
где
наше,
где
наше
место,
Când
sumele
sau
numele
nu
ne
schimbă
jocul?
Когда
суммы
или
имена
не
меняют
нашу
игру?
Iubirea-i
pe
masă,
dar
nimeni
nu
ia
potul
Любовь
на
столе,
но
никто
не
берёт
куш,
Decât
să
pierdem
totul
Только
всё
теряем.
Rămâi
acum
ori
niciodată
Останься
сейчас
или
никогда.
Nu
una
rece
și
una
caldă
Не
одна
холодная,
а
другая
горячая.
Promit
că
de
azi
nu
mai
merge
Обещаю,
с
сегодняшнего
дня
так
больше
не
пойдёт,
Să
nu
ne
iubim
deodată
Чтобы
мы
не
любили
одновременно.
Pot
să
mă
simt
și
vinovată
Я
могу
чувствовать
себя
виноватой,
Dar
și
iubită
totodată
Но
и
любимой
одновременно.
Ar
trebui
să
fie
lege
Должен
быть
закон,
Ca
noi
să
ne
iubim
deodată
Чтобы
мы
любили
одновременно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorian Micu, Roland Kiss, Ana Stancu
Альбом
Acum
дата релиза
09-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.