Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of Your Business - Extended Version
Raus aus deinem Leben - Erweiterte Version
Everyday
you
see
me
walk
away
Jeden
Tag
siehst
du
mich
weggehen
I
ain't
got
no
more
reason
to
stay
Ich
habe
keinen
Grund
mehr
zu
bleiben
Say
goodbye
and
I'll
be
on
my
way
Ich
sag
Lebewohl
und
bin
dann
weg
I'm
out
of
your
business,
out
of
your
business.
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben,
raus
aus
deinem
Leben.
Day
and
night
I
leave
it
all
behind
Tag
und
Nacht
lasse
ich
alles
zurück
'Cause
I
got
my
own
piece
of
mind
Denn
ich
habe
meinen
eigenen
Seelenfrieden
And
there's
nothing
that
can
keep
me
by
Und
es
gibt
nichts,
das
mich
halten
kann
I'm
out
of
your
business,
out
of
your
business.
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben,
raus
aus
deinem
Leben.
I
can't
deal
your
love,
no
more
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
mehr
ertragen
'Cause
I
can't
take
it
anymore
Denn
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
I
can't
deal
your
love,
no
more
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
mehr
ertragen
I'm
out
of
your
business,
out
of
your
business.
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben,
raus
aus
deinem
Leben.
I
can't
deal
your
love,
no
more
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
mehr
ertragen
'Cause
I
can't
take
it
anymore
Denn
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
I
can't
deal
your
love,
no
more
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
mehr
ertragen
I'm
out
of
your
business,
out
of
your
business
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben,
raus
aus
deinem
Leben
Love,
love,
love,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
I'm
out
of
your
business
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben
Love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe
Out
of
your
business,
love.
Raus
aus
deinem
Leben,
Schatz.
Everyday
you
see
me
walk
away
Jeden
Tag
siehst
du
mich
weggehen
But
then
I
get
there's
nothing
else
to
say.
Aber
dann
merke
ich,
dass
es
nichts
mehr
zu
sagen
gibt.
Tomorrow's
gotta
be
a
brighter
day
Morgen
muss
ein
besserer
Tag
sein
I'm
out
of
your
business,
out
of
your
business.
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben,
raus
aus
deinem
Leben.
Day
and
night
I
leave
it
all
behind
Tag
und
Nacht
lasse
ich
alles
zurück
'Cause
I
got
my
own
piece
of
mind
Denn
ich
habe
meinen
eigenen
Seelenfrieden
And
there's
nothing
that
can
keep
me
by
Und
es
gibt
nichts,
das
mich
halten
kann
I'm
out
of
your
business,
out
of
your
business.
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben,
raus
aus
deinem
Leben.
Out
of
your,
out
of
your,
Raus
aus
deinem,
raus
aus
deinem,
Out
of
your,
out
of
your,
Raus
aus
deinem,
raus
aus
deinem,
Out
of
your,
out
of
your
Raus
aus
deinem,
raus
aus
deinem
Out
of
your
business,
love.
Raus
aus
deinem
Leben,
Schatz.
Out
of
your,
out
of
your,
Raus
aus
deinem,
raus
aus
deinem,
Out
of
your,
out
of
your,
Raus
aus
deinem,
raus
aus
deinem,
Out
of
your,
out
of
your
Raus
aus
deinem,
raus
aus
deinem
Out
of
your
business,
love.
Raus
aus
deinem
Leben,
Schatz.
I
can't
deal
your
love,
no
more
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
mehr
ertragen
'Cause
I
can't
take
it
anymore
Denn
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
I
can't
deal
your
love,
no
more
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
mehr
ertragen
I'm
out
of
your
business,
out
of
your
business
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben,
raus
aus
deinem
Leben
I
can't
deal
your
love,
no
more
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
mehr
ertragen
'Cause
I
can't
take
it
anymore
Denn
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
I
can't
deal
your
love,
no
more
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
mehr
ertragen
I'm
out
of
your
business,
out
of
your
business
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben,
raus
aus
deinem
Leben
Love,
love,
love,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
I'm
out
of
your
business
Ich
bin
raus
aus
deinem
Leben
Love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe
Out
of
your
bus
Raus
aus
deinem
Leb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maier Cristian, Mihalache Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.