Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Volvió a Aparecer
Und sie erschien wieder
Y
volvió
a
aparecer
Und
sie
erschien
wieder
La
ternura
le
embriagaba
los
ojos,
espinas
Die
Zärtlichkeit
berauschte
ihre
Augen,
Dornen
Se
acercaba
hasta
mi
Sie
näherte
sich
mir
Con
la
boca
disfrazada
de
viento,
espuma
Mit
dem
Mund
als
Wind
verkleidet,
Schaum
Y
algo
pasó,
el
dolor
se
adueño
de
su
partida
Und
etwas
geschah,
der
Schmerz
bemächtigte
sich
ihres
Abschieds
Y
en
los
arrabales
de
su
sombra
Und
in
den
Vororten
ihres
Schattens
Desanda
tanto
silencio,
tanto
silencio
Löscht
sie
so
viel
Stille
aus,
so
viel
Stille
Y
algo
pasó,
con
la
brisa
que
exhalaba
de
los
años
Und
etwas
geschah,
mit
der
Brise,
die
sie
aus
den
Jahren
ausatmete
Y
en
el
vuelo
tibio
de
sus
hojas
Und
im
lauen
Flug
ihrer
Blätter
Desanda
tanto
regreso,
tanto
regreso
Löscht
sie
so
viel
Rückkehr
aus,
so
viel
Rückkehr
Solitaria
volvió
Einsam
kehrte
sie
zurück
Por
la
ruta
mansa
de
la
locura,
sagrada
Auf
dem
sanften
Pfad
des
Wahnsinns,
heilig
Tanta
lluvia
cayó
So
viel
Regen
fiel
Sobre
el
fuego
que
sangraban
sus
manos,
desnudas
Auf
das
Feuer,
das
ihre
Hände
bluten
ließen,
nackt
Y
algo
pasó,
el
dolor
se
adueño
de
su
partida
Und
etwas
geschah,
der
Schmerz
bemächtigte
sich
ihres
Abschieds
Y
en
los
arrabales
de
su
sombra
Und
in
den
Vororten
ihres
Schattens
Desanda
tanto
silencio,
tanto
silencio
Löscht
sie
so
viel
Stille
aus,
so
viel
Stille
Y
algo
pasó,
con
la
brisa
que
exhalaba
de
los
años
Und
etwas
geschah,
mit
der
Brise,
die
sie
aus
den
Jahren
ausatmete
Y
en
el
vuelo
tibio
de
sus
hojas
Und
im
lauen
Flug
ihrer
Blätter
Desanda
tanto
regreso,
tanto
regreso
Löscht
sie
so
viel
Rückkehr
aus,
so
viel
Rückkehr
Y
volvió
a
aparecer
Und
sie
erschien
wieder
Raly
Barrionuevo
Raly
Barrionuevo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Eduardo Barrionuevo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.