Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Kya Kare (Unwind Mix)
Was soll das Herz tun (Unwind Mix)
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
Was
soll
das
Herz
tun,
wenn
man
sich
in
jemanden
verliebt?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
किसी
से
प्यार
हो
जाए
Wer
weiß,
wo
und
wann
man
sich
in
jemanden
verliebt?
ऊँची-ऊँची
दीवारों
सी
इस
दुनियाँ
की
रस्में
Wie
hohe
Mauern
sind
die
Bräuche
dieser
Welt
ना
कुछ
तेरे
बस
में
Julie,
ना
कुछ
मेरे
बस
में
Nichts
liegt
in
deiner
Macht,
Julie,
nichts
in
meiner
Macht
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
Was
soll
das
Herz
tun,
wenn
man
sich
in
jemanden
verliebt?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
किसी
से
प्यार
हो
जाए
Wer
weiß,
wo
und
wann
man
sich
in
jemanden
verliebt?
जैसे
परबत
पे
घटा
झुकाती
है
So
wie
sich
Wolken
über
Berge
legen
जैसे
सागर
से
लहर
उठती
है
So
wie
sich
Wellen
aus
dem
Meer
erheben
ऐसे
किसी
चेहरे
पे
निगाह
रुकती
है
So
verweilt
der
Blick
auf
einem
bestimmten
Gesicht
हो,
रोक
नहीं
सकती
नज़रों
को
दुनियाँ-भर
की
रस्में
Oh,
die
Blicke
lassen
sich
nicht
aufhalten
durch
die
Bräuche
der
ganzen
Welt
ना
कुछ
तेरे
बस
में
Julie,
ना
कुछ
मेरे
बस
में
Nichts
liegt
in
deiner
Macht,
Julie,
nichts
in
meiner
Macht
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
Was
soll
das
Herz
tun,
wenn
man
sich
in
jemanden
verliebt?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
किसी
से
प्यार
हो
जाए
Wer
weiß,
wo
und
wann
man
sich
in
jemanden
verliebt?
आ,
मैं
तेरी
याद
में
सब
को
भुला
दूँ
Ach,
in
meiner
Erinnerung
an
dich
vergesse
ich
alle
anderen
दुनियाँ
को
तेरी
तस्वीर
बना
दूँ
Ich
mache
die
Welt
zu
deinem
Abbild
मेरा
बस
चले
तो
दिल
चीर
के
दिखा
दूँ
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
mein
Herz
aufschneiden
und
es
zeigen
हो,
दौड़
रहा
है
साथ
लहू
के
प्यार
तेरा
नस-नस
में
Oh,
zusammen
mit
meinem
Blut
fließt
deine
Liebe
durch
meine
Adern
ना
कुछ
तेरे
बस
में
Julie,
ना
कुछ
मेरे
बस
में
Nichts
liegt
in
deiner
Macht,
Julie,
nichts
in
meiner
Macht
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
Was
soll
das
Herz
tun,
wenn
man
sich
in
jemanden
verliebt?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
किसी
से
प्यार
हो
जाए
Wer
weiß,
wo
und
wann
man
sich
in
jemanden
verliebt?
ऊँची-ऊँची
दीवारों
सी
इस
दुनियाँ
की
रस्में
Wie
hohe
Mauern
sind
die
Bräuche
dieser
Welt
ना
कुछ
तेरे
बस
में
Julie,
ना
कुछ
मेरे
बस
में
Nichts
liegt
in
deiner
Macht,
Julie,
nichts
in
meiner
Macht
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
Was
soll
das
Herz
tun,
wenn
man
sich
in
jemanden
verliebt?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
किसी
से
प्यार
हो
जाए
Wer
weiß,
wo
und
wann
man
sich
in
jemanden
verliebt?
किसी
से
प्यार
हो
जाए
Wenn
man
sich
verliebt
किसी
से
प्यार
हो
जाए
Wenn
man
sich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anand Bakshi, Rajesh Roshan, Rich Rishi, Amritdeep Dasu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.