Текст и перевод песни Rambo Amadeus - Halid invalid hari
Halid invalid hari
Halid Invalid Hari
Tad
sam
bio
mali
i
jos
sasvim
mladak,
Zivio
sam
ja
na
selo,
malo
pjeske
od
grada
When
I
was
a
young
lad,
a
mere
stripling,
I
lived
in
the
countryside,
a
short
walk
from
the
city
I
bio
sam,
ono
sto
se
kaze,
pjesak
djak
And
I
was,
as
they
say,
a
bright
student
Lak
mi
je
bio
svaki
zadatak
Every
task
came
easy
to
me
U
skolu
sam
im'o
ja
petice
sve
I
had
straight
A's
in
school
U
skolu
sam
im'o
ja
petice
sve
I
had
straight
A's
in
school
Samo
iz
vladanja
bogami
ne!
U
to
vrijeme
bese
popularan
Halid
Invalid
Hari,
Bijase
pjev'o
neki'
vrlo
popularni'
stvari
Except
for
conduct,
by
God,
not
that!
At
that
time,
Halid
Invalid
Hari
was
popular,
He
sang
some
very
popular
songs
Stara
mi
obeca
ic'
na
njegov
koncert
My
mom
promised
to
take
me
to
his
concert
Ako
iz
vladanja
zasluzim
pet
If
I
earned
an
A
in
conduct
Smesta
sam
prest'o
cackat
uho-grlo-nos,
Da
zajebavam
ucitelje
i
u
skolu
hodam
bos
Immediately,
I
stopped
picking
my
nose,
Messing
with
teachers
and
going
to
school
barefoot
Prije
i
posle
jela
poceo
sam
ruke
prati
I
started
washing
my
hands
before
and
after
meals
A
bez
da
me
na
to
opominje
maaatiiiiii...
And
without
my
mom
reminding
me...
I
bogami
nalepise
plakate
po
selu
And
by
God,
they
put
up
posters
around
the
village
Lijepo
Halid
Invalid
Hari
u
zlatnom
odijelu
The
handsome
Halid
Invalid
Hari
in
a
golden
suit
A
ispod
je
pis'o
bijeli
sitan
tekst"U
nedjelju,
u
mjesnu,
pocetak
u
sest!
Ulaz
je
dinara
42,
djeca
i
vojnici
pola
od
toga!"Aman
- cest
usklik
u
sevdalinkama...
And
below
it
was
written
in
small
white
text
"Sunday,
at
the
community
center,
starting
at
six!
Entrance
is
42
dinars,
children
and
soldiers
half
price!"
Aman
- a
common
exclamation
in
sevdalinka
songs...
Da
bi
majka
obecanje
ispunila
sinu,
Tog
smo
jutra
ranije
namirili
zivinu
So
that
mother
could
fulfill
her
promise
to
her
son,
That
morning
we
took
care
of
the
poultry
early
Poveli
smo
i
Mehovu
stariju
cerku,
A
starome
presuli
sarmu
u
najmanju
serpu
We
also
took
Meho's
older
daughter,
And
transferred
the
leftover
sarma
for
grandpa
into
the
smallest
pot
Kamenko
je
rek'o
bice
kisni
dan,
Svratili
smo
kod
strika
i
pozajmili
kisobran
...
Kamenko
said
it
would
be
a
rainy
day,
We
stopped
by
my
uncle's
and
borrowed
an
umbrella
...
Amaaan
- cest
usklik
u
sevdalinkama...
Amaaan
- a
common
exclamation
in
sevdalinka
songs...
Kupili
smo
karte
i
seli
u
drugi
red,
Stara
je
zapalila
cigar,
a
mi
jeli
sladoled
We
bought
tickets
and
sat
in
the
second
row,
Mom
lit
a
cigarette,
and
we
ate
ice
cream
A
onda
je
na
daske
koje
zivot
znace,
Izasla
neka
fukara
i
pocela
da
skace:
Drka
drka
djon
drka
drka
djon
And
then
onto
the
stage
that
means
life,
Some
bum
came
out
and
started
jumping
around:
Drka
drka
djon
drka
drka
djon
Drka
drka
djon
drka
drka
djon
...
Drka
drka
djon
drka
drka
djon
...
Raja
je
pocela
da
se
pali
i
zhari
...
The
crowd
started
to
get
excited
and
fired
up
...
Raja
je
pocela
da
se
pali
i
zhari
(aplauz...)Jer
to
je
bio
glavom
i
bradom
Halid
Invalid
Hari!
Ja
sam
se
njemu
obradov'o
jako,
I
pitao:
Majko,
ocu
l'
i
ja
ovako?
A
majka
me
u
glavu
kisobranom
osine
The
crowd
started
to
get
excited
and
fired
up
(applause...)
Because
that
was
Halid
Invalid
Hari
in
person!
I
was
very
happy
to
see
him,
And
I
asked:
Mom,
will
I
be
like
this
too?
And
mom
whacked
me
on
the
head
with
the
umbrella
I
ljutito
viknu:
'Oces
kurac,
sine...
(pssss...)Halid
Invalid,
prijatelju
stari,
Pit'o
bi
te
neki'
privatnije
stvari
And
angrily
shouted:
'Like
hell
you
will,
son...
(pssss...)
Halid
Invalid,
old
friend,
I'd
like
to
ask
you
some
personal
things
Ja
sam
ti
ove
alternative
sit,
I
htio
bih
da
napravim
jedan
pravi
hit,
Za
staru
majku,
surnjaju
i
snaju--
da
pjevaju
me
svi
u
mome
zavicaju
I'm
tired
of
these
alternatives,
And
I
want
to
make
a
real
hit,
For
my
old
mother,
mother-in-law
and
daughter-in-law
--
so
everyone
in
my
hometown
sings
me
Da
i
mene
ko
i
tebe
raja
vazda
trazi
So
that
the
crowd
always
wants
me
like
they
want
you
Kurve
na
plazi
i
vojnici
na
strazi.
The
girls
on
the
beach
and
the
soldiers
on
guard.
I
da
za
mnom
vicu
on
pravi
nas
je
babo,
I
da
za
mnom
vicu
AMADEUS
RAMBO,
I
da
za
mnom
vicu
on
pravi
nas
je
babo,
AMADEUUUS
RAMBOOOO!
Da
zaradim
i
ja
sto
pe's
'iljada
svajcaraca,
Da
kupim
sebi
raznih
dzirlo
kuraca-palaca,
Za
staru
majku
zube
od
crncada
lakse
moze
orase
da
krca"Pa
Rambo
jebote
sto
mi
se
odma'
nisi
javio!
Ja
bi'
ti
vala
dzaba
jedan
hit
napravio,
Ti
si
interpretator
zgodan
i
vrijedan,
Evo
ti
hit
'jedan
kroz
jedan'"Volio
bih
da
te
ne
volim
And
to
have
them
shout
after
me
that
I'm
their
real
daddy,
And
to
have
them
shout
AMADEUS
RAMBO,
And
to
have
them
shout
after
me
that
I'm
their
real
daddy,
AMADEUUUS
RAMBOOOO!
So
I
can
earn
some
fifty
thousand
Swiss
francs,
To
buy
myself
various
trinkets
and
whatnot,
For
my
old
mother
to
get
teeth
made
of
ebony
so
she
can
crack
nuts
easier"Well
Rambo
damn
it
why
didn't
you
contact
me
earlier!
I
would
have
made
you
a
hit
for
free,
You're
a
talented
and
hardworking
performer,
Here's
a
hit
for
you
'one
through
one'"I
wish
I
didn't
love
you
Volio
bi'
a
mozda
i
ne
bi!
Volio
bih
da
te
ne
volim
I
wish
I
did,
but
maybe
I
don't!
I
wish
I
didn't
love
you
Volio
bi'
a
mozda
i
ne
biiiiii..."
I
wish
I
did,
but
maybe
I
don't..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonije Pusic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.