Текст и перевод песни Ramesh - Bee Tou Man Kasi Nadaram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bee Tou Man Kasi Nadaram
Bee Tou Man Kasi Nadaram
افسرده
از
این
عشق
رسوا
میروم
Depressed
by
this
shameless
love,
I
am
leaving
دلخسته
از
این
بار
غمها
میروم
Broken-hearted
by
this
load
of
sorrows,
I
am
leaving
تنها
شدم
تنهای
تنها
میروم
I
have
become
lonely,
all
alone,
I
am
leaving
ای
با
دل
دیوانه
من
آشنا
Oh,
you
who
are
familiar
with
my
crazy
heart
ای
از
من
و
افسانه
های
من
جدا
Oh,
you
who
are
separated
from
me
and
my
stories
تنها
شدم
. تنهای
تنها
میروم
I
am
leaving
all
alone,
all
by
myself.
ای
همه
خواب
و
خیالم
Oh,
you
who
are
all
my
dreams
and
fantasies
خواهم
که
بازآیی
کنارم
I
long
for
you
to
come
back
to
me
روشن
کنی
شبهای
تارم
To
brighten
my
dark
nights
بی
تو
من
کسی
ندارم
Without
you,
I
have
no
one
بیا
دگر
که
بیقرارم
Come
back
again,
for
I
am
restless
دور
از
تو
امیدی
ندارم
Far
from
you,
I
have
no
hope
چشم
مرا
از
گریه
دریا
میکنی
You
make
my
eyes
a
sea
of
tears
با
آشنا
بیگانگیها
میکنی
You
make
a
stranger
of
a
familiar
با
من
چرا
امروز
و
فردا
میکنی؟
Why
do
you
play
games
with
me
today
and
tomorrow?
از
زندگی
سیرم
مکن
ای
بیوفا
Don't
make
me
tired
of
life,
oh
unfaithful
one
آتش
مزن
قلب
پر
از
عشق
مرا
Don't
set
fire
to
my
heart
full
of
love
با
من
چرا
امروز
و
فردا
میکنی؟
Why
do
you
play
games
with
me
today
and
tomorrow?
ای
همه
خواب
و
خیالم
Oh,
you
who
are
all
my
dreams
and
fantasies
خواهم
که
بازآیی
کنارم
I
long
for
you
to
come
back
to
me
روشن
کنی
شبهای
تارم
To
brighten
my
dark
nights
بی
تو
من
کسی
ندارم
Without
you,
I
have
no
one
بیا
دگر
که
بیقرارم
Come
back
again,
for
I
am
restless
دور
از
تو
امیدی
ندارم
Far
from
you,
I
have
no
hope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parviz Maghsadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.