Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دستام
دستام
دو
کفه
دعا
بود
Meine
Hände,
meine
Hände
waren
zwei
Schalen
des
Gebets
حرفام
حرفام
اسم
تو
و
خدا
بود
Meine
Worte,
meine
Worte
waren
dein
Name
und
Gottes
Name
چشمام
چشمام
به
خاک
سجده
گاه
بود
Meine
Augen,
meine
Augen
waren
auf
die
Erde
des
Gebetsplatzes
gerichtet
اشکام
اشکام
رفیق
ناله
ها
بود
Meine
Tränen,
meine
Tränen
waren
Begleiter
der
Klagen
چشمای
تو
دونه
شب
نما
بود
Deine
Augen
waren
wie
leuchtende
Perlen
in
der
Nacht
شبنمِ
گل
اشک
همون
چشا
بود
Der
Tau
der
Blume
war
die
Träne
derselben
Augen
حرفای
تو
رنگ
گل
حنا
بود
Deine
Worte
hatten
die
Farbe
der
Hennablume
نگاه
تو
ساده
و
بی
ریا
بود
Dein
Blick
war
einfach
und
aufrichtig
افسوس
افسوس
که
اون
روزها
تموم
شد
Leider,
leider,
dass
jene
Tage
vorbei
sind
پاییز
اومد
هرچی
که
بود
خزون
شد
Der
Herbst
kam,
alles
was
war,
welkte
dahin
افسوس
افسوس
Leider,
leider
ای
داد
ای
داد
گلهای
باغچه
مردن
Oh
weh,
oh
weh,
die
Gartenblumen
starben
یاد
ما
رو
با
خود
به
خاک
سپردن
Unsere
Erinnerung
haben
sie
mit
sich
in
die
Erde
begraben
ای
داد
ای
داد
Oh
weh,
oh
weh
دستام
دستام
دو
کفه
دعا
بود
Meine
Hände,
meine
Hände
waren
zwei
Schalen
des
Gebets
حرفام
حرفام
اسم
تو
و
خدا
بود
Meine
Worte,
meine
Worte
waren
dein
Name
und
Gottes
Name
چشمام
چشمام
به
خاک
سجده
گاه
بود
Meine
Augen,
meine
Augen
waren
auf
die
Erde
des
Gebetsplatzes
gerichtet
اشکام
اشکام
رفیق
ناله
ها
بود
Meine
Tränen,
meine
Tränen
waren
Begleiter
der
Klagen
چشمای
تو
دونه
شب
نما
بود
Deine
Augen
waren
wie
leuchtende
Perlen
in
der
Nacht
شبنم
گل
اشک
همون
چشا
بود
Der
Tau
der
Blume
war
die
Träne
derselben
Augen
حرفای
تو
رنگ
گل
حنا
بود
Deine
Worte
hatten
die
Farbe
der
Hennablume
نگاه
تو
ساده
و
بی
ریا
بود
Dein
Blick
war
einfach
und
aufrichtig
افسوس
افسوس
که
اون
روزا
تموم
شد
Leider,
leider,
dass
jene
Tage
vorbei
sind
پاییز
اومد
هر
چی
که
بود
خزون
شد
Der
Herbst
kam,
alles
was
war,
welkte
dahin
افسوس
افسوس
Leider,
leider
ای
داد
ای
داد
گلهای
باغچه
مردند
Oh
weh,
oh
weh,
die
Gartenblumen
starben
یاد
ما
رو
با
خود
به
خاک
سپردند
Unsere
Erinnerung
haben
sie
mit
sich
in
die
Erde
begraben
ای
داد
ای
داد
Oh
weh,
oh
weh
دستام
دستام
دو
کفه
دعا
بود
Meine
Hände,
meine
Hände
waren
zwei
Schalen
des
Gebets
حرفام
حرفام
اسم
تو
و
خدا
بود
Meine
Worte,
meine
Worte
waren
dein
Name
und
Gottes
Name
چشمام
چشمام
به
خاک
سجده
گاه
بود
Meine
Augen,
meine
Augen
waren
auf
die
Erde
des
Gebetsplatzes
gerichtet
اشکام
اشکام
رفیق
ناله
ها
بود
Meine
Tränen,
meine
Tränen
waren
Begleiter
der
Klagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manouchehr Cheshmazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.