Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
داره
اشکام
مثه
بارون
میریزه
Meine
Tränen
fließen
wie
Regen
لبام
از
شوری
اشکام
میسوزه
Meine
Lippen
brennen
vom
Salz
meiner
Tränen
میسوزه,
میسوزه,
میسوزه
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt
دلم
از
دیدنش
آتیش
میگیره
Mein
Herz
fängt
Feuer,
wenn
ich
ihn
sehe
وقتی
اون
چشم
توی
چشمام
میدوزه
Wenn
er
mir
tief
in
die
Augen
schaut
میدوزه,
میدوزه,
میدوزه
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt
با
نگاهش
منو
آتیش
میزنه
Mit
seinem
Blick
setzt
er
mich
in
Brand
مثه
خنجر
به
دلم
نیش
میزنه
Wie
ein
Dolch
sticht
er
in
mein
Herz
با
نگاهش
منو
آتیش
میزنه
Mit
seinem
Blick
setzt
er
mich
in
Brand
مثه
خنجر
به
دلم
نیش
میزنه
Wie
ein
Dolch
sticht
er
in
mein
Herz
وقتی
نیست
دلم
واسش
پر
میزنه
Wenn
er
nicht
da
ist,
flattert
mein
Herz
für
ihn
خودشو
این
در
و
اون
در
میزنه
Es
schlägt
wild
um
sich
وقتی
نیست
دلم
واسش
پر
میزنه
Wenn
er
nicht
da
ist,
flattert
mein
Herz
für
ihn
خودشو
این
در
و
اون
در
میزنه
Es
schlägt
wild
um
sich
صبح
تا
شب
فکر
و
خیالم
شده
اون
Von
morgens
bis
abends
sind
meine
Gedanken
und
Träume
nur
er
که
شاید
بیاد
به
من
سر
بزنه
Dass
er
vielleicht
kommt,
um
mich
zu
besuchen
با
نگاهش
منو
آتیش
میزنه
Mit
seinem
Blick
setzt
er
mich
in
Brand
مثه
خنجر
به
دلم
نیش
میزنه
Wie
ein
Dolch
sticht
er
in
mein
Herz
با
نگاهش
منو
آتیش
میزنه
Mit
seinem
Blick
setzt
er
mich
in
Brand
مثه
خنجر
به
دلم
نیش
میزنه
Wie
ein
Dolch
sticht
er
in
mein
Herz
دارم
از
تنهایی
آتیش
میگیرم
Ich
fange
Feuer
vor
Einsamkeit
هر
جا
که
پا
میذارم
در
به
درم
Wo
immer
ich
hingehe,
bin
ich
verloren
اسیرم,
میمیرم,
میمیرم
Ich
bin
gefangen,
ich
sterbe,
ich
sterbe
دلخوشیم
اینه
که
برگرده
یه
روز
Mein
Trost
ist,
dass
er
eines
Tages
zurückkehrt
اگه
صد
سالم
نیای
منتظرم
Auch
wenn
du
hundert
Jahre
nicht
kommst,
warte
ich
اسیرم,
میمیرم,
میمیرم
Ich
bin
gefangen,
ich
sterbe,
ich
sterbe
با
نگاهش
منو
آتیش
میزنه
Mit
seinem
Blick
setzt
er
mich
in
Brand
مثه
خنجر
به
دلم
نیش
میزنه
Wie
ein
Dolch
sticht
er
in
mein
Herz
با
نگاهش
منو
آتیش
میزنه
Mit
seinem
Blick
setzt
er
mich
in
Brand
مثه
خنجر
به
دلم
نیش
میزنه
Wie
ein
Dolch
sticht
er
in
mein
Herz
با
نگاهش
منو
آتیش
میزنه
Mit
seinem
Blick
setzt
er
mich
in
Brand
مثه
خنجر
به
دلم
نیش
میزنه
Wie
ein
Dolch
sticht
er
in
mein
Herz
با
نگاهش
منو
آتیش
میزنه
Mit
seinem
Blick
setzt
er
mich
in
Brand
مثه
خنجر
به
دلم
نیش
میزنه
Wie
ein
Dolch
sticht
er
in
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.