Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music of the Night
Музыка ночи
Nighttime
sharpens,
heightens
each
sensation
Ночь
приходит,
чувства
обостряя,
Darkness
stirs
and
wakes
imagination
Будит
мрак
мечты,
воображая.
Silently
the
senses
abandon
their
defenses
Тишина
снимает
все
защиты,
Slowly,
gently
night
unfurls
its
splendor
Ночь
свой
блеск
являет,
нежно
стынет.
Grasp
it,
sense
it:
tremulous
and
tender
Ощути
же,
как
дрожь
тебя
пронзает.
Turn
your
face
away
from
the
garish
light
of
day
Отвернись
от
света,
что
слепит,
Turn
your
thoughts
away
from
cold,
unfeeling
light
Отвернись
от
дня,
что
холодит,
And
listen
to
the
music
of
the
night
И
услышь
мелодию
ночи.
Close
your
eyes
and
surrender
to
your
darkest
dreams
Закрой
глаза,
мечтам
отдайся
тайным,
Purge
your
thoughts
of
the
life
you
knew
before
Забудь
о
жизни
прежней,
мирской
и
случайной.
Close
your
eyes,
let
your
spirit
start
to
soar
Закрой
глаза,
позволь
душе
парить,
And
you'll
live
as
you've
never
lived
before
И
жизнь
познаешь
ты
другую,
поверь.
Softly,
deftly,
music
shall
caress
you
Музыка
ласкает
тебя
нежно,
Hear
it,
feel
it
secretly
possess
you
Её
чары
услышат
все,
конечно.
Open
up
your
mind,
let
your
fantasies
unwind
Разум
открой,
фантазиям
дай
волю,
In
this
darkness
which
you
know
you
cannot
find
В
этой
тьме,
что
тебе
знакома,
The
darkness
of
the
music
of
the
night
Во
тьме,
где
звучит
музыка
ночи.
Let
your
mind
start
a
journey
through
a
strange
new
world
Позволь
себе
забыться
и
сквозь
мрак
идти,
Leave
all
thoughts
of
the
world
you
knew
before
Оставь
все
мысли
о
том,
что
было
до
зари.
Let
you
soul
take
you
where
you
long
to
be
Позволь
душе
увлечь
тебя
за
собой,
Only
then
can
you
belong
to
me
Только
так
ты
можешь
стать
моей.
Floating,
falling,
sweet
intoxication
Пари,
лети,
сладкой
истомы
полна,
Touch
me,
trust
me,
savor
each
sensation
Дотронься
до
меня,
доверься
и
моим
чарам
отдайся,
Let
the
dream
begin,
let
your
darker
side
give
in
Пусть
мечта
начнётся,
тьма
внутри
проснётся,
To
the
power
of
the
music
that
I
write
Откройся
силе
музыки
моей,
The
power
of
the
music
of
the
night
Моей
музыке
ночной.
You
alone
can
make
my
song
take
flight
Лишь
ты
одна
можешь
помочь
песне
моей
взлететь,
Help
me
make
the
music
of
the
night
Помоги
мне
создать
музыку
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Lojeski, Andrew Lloyd-webber, Richard Henry Zachary Stilgoe, Charles A. Hart
Альбом
Ramin
дата релиза
06-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.