Текст и перевод песни Ramin Karimloo - Show Me Light
I
touched
the
grave,
it's
not
too
far
away.
Я
прикоснулся
к
могиле,
она
не
так
уж
далеко.
I'm
down
so
low,
there's
nowhere
left
to
go.
Я
так
низко
пал,
что
мне
некуда
идти.
And
now
finally,
finally,
the
blackest
skies
are
calling
me.
И
вот
наконец-то,
наконец-то
самые
черные
небеса
зовут
меня.
Why
can't
I
cheat
the
claws
of
destiny.
Почему
я
не
могу
обмануть
когти
судьбы?
As
the
nightmares
come,
I
recall
the
sun.
Когда
приходят
кошмары,
я
вспоминаю
солнце.
Show
me
light,
just
a
glimpse
of
hope.
Покажи
мне
свет,
хоть
проблеск
надежды.
Show
me
light,
I
need
a
miracle,
a
miracle
tonight.
Покажи
мне
свет,
мне
нужно
чудо,
чудо
этой
ночью.
Tonight,
I'll
try
to
find
as
the
darkness
dies.
Сегодня
ночью
я
попытаюсь
найти,
когда
тьма
умрет.
If
you
could
just
show
me,
show
me
light.
Если
бы
ты
только
мог
показать
мне,
показать
мне
свет.
I
cut
the
pain
to
set
the
demons
free.
Я
урезал
боль,
чтобы
освободить
демонов.
And
take
a
breath
to
heal
the
hurt
in
me.
И
сделай
вдох,
чтобы
исцелить
мою
боль.
And
now
finally,
finally,
the
grace
of
faith
is
lifting
me.
И
вот,
наконец,
благодать
веры
возносит
меня.
But
can
I
be
all
you
have
in
me.
Но
могу
ли
я
быть
всем,
что
есть
во
мне?
Still
the
nightmares
come
and
I'm
praying
for
the
sun.
Кошмары
по-прежнему
приходят,
и
я
молюсь
о
солнце.
Show
me
light,
just
a
glimpse
of
hope.
Покажи
мне
свет,
хоть
проблеск
надежды.
Show
me
light,
I
need
a
miracle,
a
miracle
tonight.
Покажи
мне
свет,
мне
нужно
чудо,
чудо
этой
ночью.
Tonight,
I'll
try
to
find
as
the
darkness
dies.
Сегодня
ночью
я
попытаюсь
найти,
когда
тьма
умрет.
If
you
could
just
show
me,
show
me
light.
Если
бы
ты
только
мог
показать
мне,
показать
мне
свет.
I
think
I
can
find
my
way.
Думаю,
я
смогу
найти
свой
путь.
I
know
where
the
oceans
meet
the
barren
skies
it's
their
stream.
Я
знаю,
где
океаны
встречаются
с
бесплодными
небесами,
это
их
поток.
I
think
I
can
find
my
home.
Думаю,
я
смогу
найти
свой
дом.
And
break
through
these
sullen
clouds.
И
прорваться
сквозь
эти
мрачные
тучи.
Oh,
you
know
the
face
reflected
in
the
glass
deserves
the
love
of
someone.
О,
ты
знаешь,
что
лицо,
отраженное
в
стекле,
заслуживает
чьей-то
любви.
And
the
warmth
of
the
sun,
the
warmth
of
the
sun.
И
тепло
солнца,
тепло
солнца.
Show
me
light,
just
a
glimpse
of
hope.
Покажи
мне
свет,
хоть
проблеск
надежды.
Show
me
light,
I
need
a
miracle,
a
miracle
tonight.
Покажи
мне
свет,
мне
нужно
чудо,
чудо
этой
ночью.
Tonight,
I'll
try
to
find
as
the
darkness
dies.
Сегодня
ночью
я
попытаюсь
найти,
когда
тьма
умрет.
If
you
could
just
show
me,
show
me
light.
Если
бы
ты
только
мог
показать
мне,
показать
мне
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathias Wollo, Tom Nichols, Don Mescall, Ramin Karminloo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.