Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song of the Human Heart
Lied des menschlichen Herzens
The
party's
begun
Die
Party
hat
begonnen
But
your
heart
is
on
mine
tonight
Aber
dein
Herz
ist
heute
Nacht
bei
meinem
The
music
it
won't
sing
to
you
Die
Musik,
sie
singt
nicht
für
dich
The
thoughts
won't
leave
your
mind
Die
Gedanken
verlassen
deinen
Geist
nicht
But
there
is
a
sound
Aber
da
ist
ein
Klang
A
sound
somewhere
singing
Ein
Klang,
der
irgendwo
singt
There
it's
in
the
willows
Dort
ist
er
in
den
Weiden
There
it's
where
the
winds
blow
Dort
ist
er,
wo
die
Winde
wehen
On
the
river
in
the
open
Auf
dem
Fluss,
im
Freien
It
sings
of
all
we
are
Er
singt
von
allem,
was
wir
sind
In
the
song
of
the
human
heart
Im
Lied
des
menschlichen
Herzens
The
dark
unfolds
and
buries
you
over
Die
Dunkelheit
entfaltet
sich
und
begräbt
dich
Buries
you
sorrow
within
its
arm
Begräbt
dich
mit
deinem
Kummer
in
ihrem
Arm
A
song
of
the
hopeless
with
no
rest
tomorrow
Ein
Lied
der
Hoffnungslosen
ohne
Ruhe
morgen
All
they
know
is
something's
gone
Alles,
was
sie
wissen,
ist,
dass
etwas
fort
ist
Yes
there
is
a
sound
Ja,
da
ist
ein
Klang
A
sound
somewhere
singing
Ein
Klang,
der
irgendwo
singt
There
it's
in
the
willows
Dort
ist
er
in
den
Weiden
There
it's
where
the
winds
blow
Dort
ist
er,
wo
die
Winde
wehen
On
the
river
in
the
open
Auf
dem
Fluss,
im
Freien
It
sings
of
all
we
are
Er
singt
von
allem,
was
wir
sind
In
the
song
of
the
human
heart
Im
Lied
des
menschlichen
Herzens
The
dark
that
blows
through
Die
Dunkelheit,
die
hindurchweht
Won't
stop
holding
Lässt
nicht
los
Hoards
of
the
soulless
Horden
der
Seelenlosen
An
endless
throng
Eine
endlose
Schar
A
song
in
motion
with
no
rest
to
follow
Ein
Lied
in
Bewegung,
ohne
Ruhe
danach
All
they
know
is
harvest
done
Alles,
was
sie
wissen,
ist:
Erntezeit
vorbei
And
frost
of
the
moon
tonight,
hardly
a
star
Und
Frost
des
Mondes
heute
Nacht,
kaum
ein
Stern
And
just
half
a
moon
tonight,
harvest
done
Und
nur
ein
halber
Mond
heute
Nacht,
Erntezeit
vorbei
The
dark
unfolds
and
buries
you
over
Die
Dunkelheit
entfaltet
sich
und
begräbt
dich
Buries
you
sorrow
within
its
arm
Begräbt
dich
mit
deinem
Kummer
in
ihrem
Arm
A
song
of
the
hopeless
with
no
rest
tomorrow
Ein
Lied
der
Hoffnungslosen
ohne
Ruhe
morgen
All
they
know
is
Alles,
was
sie
wissen,
ist
Harvest
done
Erntezeit
vorbei
Frost
of
the
moon
tonight,
hardly
a
star
Frost
des
Mondes
heute
Nacht,
kaum
ein
Stern
Just
half
a
moon
tonight,
harvest
done
Nur
ein
halber
Mond
heute
Nacht,
Erntezeit
vorbei
And
frost
of
the
moon
tonight,
hardly
a
star
Und
Frost
des
Mondes
heute
Nacht,
kaum
ein
Stern
Just
half
a
moon
tonight,
harvest
done
Nur
ein
halber
Mond
heute
Nacht,
Erntezeit
vorbei
Harvest
done
Erntezeit
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Sater, Ramin Karimloo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.