Текст и перевод песни Ramin Karimloo - You'll Be Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Be Back
Ты Вернёшься
The
price
of
my
love's
not
a
price
that
you're
willing
to
pay
Что
цена
моей
любви
- не
та
цена,
которую
ты
готов
заплатить.
In
your
tea
which
you
hurl
in
the
sea
when
you
see
me
go
by
В
свой
чай,
который
бросаешь
в
море,
когда
видишь,
как
я
прохожу
мимо.
Why
so
sad?
Зачем
так
грустить?
Remember
we
made
an
arrangement
when
you
went
away
Помни,
у
нас
была
договорённость,
когда
ты
уезжал.
Now
you're
making
me
mad
Теперь
ты
сводишь
меня
с
ума.
Remember,
despite
our
estrangement,
I'm
your
man
Помни,
несмотря
на
наше
отчуждение,
я
твой
мужчина.
You'll
be
back,
soon
you'll
see
Ты
вернёшься,
скоро
ты
увидишь.
You'll
remember
you
belong
to
me
Ты
вспомнишь,
что
принадлежишь
мне.
You'll
be
back,
time
will
tell
Ты
вернёшься,
время
покажет.
You'll
remember
that
I
served
you
well
Ты
вспомнишь,
что
я
хорошо
тебе
служил.
Oceans
rise,
empires
fall
Океаны
поднимаются,
империи
падают.
We
have
seen
each
other
through
it
all
Мы
прошли
через
всё
это
вместе.
And
when
push
comes
to
shove
И
когда
дело
дойдёт
до
драки,
I
will
send
a
fully
armed
battalion
to
remind
you
of
my
love
Я
отправлю
целый
вооружённый
батальон,
чтобы
напомнить
тебе
о
моей
любви.
You
say
our
love
is
draining
and
you
can't
go
on
Ты
говоришь,
что
наша
любовь
изматывает,
и
ты
не
можешь
продолжать.
You'll
be
the
one
complaining
when
I
am
gone
Ты
будешь
жаловаться,
когда
я
уйду.
And
no,
don't
change
the
subject
И
нет,
не
меняй
тему.
'Cause
you're
my
favorite
subject
Ведь
ты
моя
любимая
тема.
My
sweet,
submissive
subject
Моя
милая,
покорная
тема.
My
loyal,
royal
subject
Моя
верная,
королевская
тема.
Forever
and
ever
Навсегда
и
вечно.
And
ever
and
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно,
и
вечно.
You'll
be
back
like
before
Ты
вернёшься,
как
и
прежде.
I
will
fight
and
fight
and
win
the
war
Я
буду
бороться
и
бороться
и
выиграю
войну.
For
your
love,
for
your
praise
За
твою
любовь,
за
твою
хвалу.
And
I'll
love
you
till
my
dying
days
И
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
When
you're
gone,
I'll
go
mad
Когда
ты
уйдёшь,
я
сойду
с
ума.
So
don't
throw
away
this
thing
we
had
Так
что
не
выбрасывай
то,
что
у
нас
было.
'Cause
when
push
comes
to
shove
Потому
что,
когда
дело
дойдёт
до
драки,
I
will
kill
your
friends
and
family
Я
убью
твоих
друзей
и
семью.
To
remind
you
of
my
love
Чтобы
напомнить
тебе
о
моей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.