Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CARTI FRAMES
CARTI BRILLEN
(Bitch
ass
nigga)
(Miststück)
Now
let
me,
kick
you
some
pimping
Lass
mich
dir
jetzt
etwas
Zuhälterei
beibringen
The
rules
of
breaking
these
bitches
Die
Regeln,
wie
man
diese
Schlampen
bricht
The
money
always
comes
first
and
the
pussy
is
never
given
up
Das
Geld
kommt
immer
zuerst
und
die
Muschi
wird
niemals
hergegeben
Break
out
your
cash,
if
you
wanna
touch
my
bitches
ass
Zück
dein
Bargeld,
wenn
du
den
Arsch
meiner
Schlampe
anfassen
willst
Label
full
of
stallions,
who
coming
at
your
pockets
fast
Ein
Label
voller
Hengste,
die
schnell
an
deine
Taschen
kommen
The
caddy
[?],
Louie-13
i'm
sipping
Der
Caddy
[?],
ich
nippe
an
Louie-13
[?]
the
only
thing
that
you
kissing
is
my,
pinky
ring
[?]
das
Einzige,
was
du
küsst,
ist
mein
kleiner
Fingerring
Break
a
chick
off
[?]
Mach
eine
Schlampe
fertig
[?]
Open
up
my
mouth,
please
work
my
magic
[?]
Öffne
meinen
Mund,
bitte
wirke
meine
Magie
[?]
Cold
blooded
pimping
running
through
my
veins
Kaltblütige
Zuhälterei
fließt
durch
meine
Adern
I
could
never
love
a
hoe,
i'm
married
to
the
fucking
game
Ich
könnte
niemals
eine
Schlampe
lieben,
ich
bin
mit
dem
verdammten
Spiel
verheiratet
Come
take
a
look
right
trough
my
Carti
frames
Komm
und
schau
durch
meine
Carti
Brillen
Breaking
bitches,
making
money,
slanging
dope,
it's
all
the
same
Schlampen
brechen,
Geld
machen,
Drogen
verkaufen,
es
ist
alles
dasselbe
Cold
blooded
pimping
running
through
my
veins
Kaltblütige
Zuhälterei
fließt
durch
meine
Adern
I
could
never
love
a
hoe,
i'm
married
to
the
fucking
game
Ich
könnte
niemals
eine
Schlampe
lieben,
ich
bin
mit
dem
verdammten
Spiel
verheiratet
Come
take
a
look
right
trough
my
Carti
frames
Komm
und
schau
durch
meine
Carti
Brillen
Breaking
bitches,
making
money,
slanging
dope,
it's
all
the
same
Schlampen
brechen,
Geld
machen,
Drogen
verkaufen,
es
ist
alles
dasselbe
I
know
this
nympho,
Rebecca
Ich
kenne
diese
Nymphomanin,
Rebecca
Coming
straight
out
of
Texas
Kommt
direkt
aus
Texas
She'll
clean
your
crib
Sie
putzt
deine
Bude
While
sucking
your
dick
and
cook
you
some
breakfast
Während
sie
deinen
Schwanz
lutscht
und
dir
Frühstück
macht
And
now
there's
Keesha,
pussy
to
[?]
Und
dann
ist
da
Keesha,
Muschi
zu
[?]
And
then
there's
Tracy,
who
tried
to
trap
me
with
babies
Und
dann
ist
da
Tracy,
die
versucht
hat,
mich
mit
Babys
reinzulegen
Who
wanna
come
down
and
be
your
[?],
(That
ain't
Rami
baby)
Wer
will
runterkommen
und
dein
[?]
sein,
(Das
ist
nicht
Rami,
Baby)
Something
rare,
with
these
motherfucking
tales,
cause'
these
are
Etwas
Seltenes,
mit
diesen
verdammten
Geschichten,
denn
das
sind
(The
freaky
tales,
these
are
the
tales
that
I
tell
so
well)
(Die
verrückten
Geschichten,
das
sind
die
Geschichten,
die
ich
so
gut
erzähle)
Cold
blooded
pimping
running
through
my
veins
Kaltblütige
Zuhälterei
fließt
durch
meine
Adern
I
could
never
love
a
hoe,
i'm
married
to
the
fucking
game
Ich
könnte
niemals
eine
Schlampe
lieben,
ich
bin
mit
dem
verdammten
Spiel
verheiratet
Come
take
a
look
right
trough
my
Carti
frames
Komm
und
schau
durch
meine
Carti
Brillen
Breaking
bitches,
making
money,
slanging
dope,
it's
all
the
same
Schlampen
brechen,
Geld
machen,
Drogen
verkaufen,
es
ist
alles
dasselbe
Cold
blooded
pimping
running
through
my
veins
Kaltblütige
Zuhälterei
fließt
durch
meine
Adern
I
could
never
love
a
hoe,
i'm
married
to
the
fucking
game
Ich
könnte
niemals
eine
Schlampe
lieben,
ich
bin
mit
dem
verdammten
Spiel
verheiratet
Come
take
a
look
right
trough
my
Carti
frames
Komm
und
schau
durch
meine
Carti
Brillen
Breaking
bitches,
making
money,
slanging
dope,
it's
all
the
same
Schlampen
brechen,
Geld
machen,
Drogen
verkaufen,
es
ist
alles
dasselbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Anthony Shaw, Ivan Antonio Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.