Ramiro Abrevaya - Para Salvar la Primavera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ramiro Abrevaya - Para Salvar la Primavera




Para Salvar la Primavera
Спасти весну
La primavera viene, te lo digo
Весна идет, говорю тебе
En medio del silencio despacito
В тишине неспешно
La primavera con su sol amigo
Весна с солнышком, ее другом
Y su verde infinito.
И бесконечной зеленью.
Viene sin golondrinas, apenada
Она приходит без ласточек, печальная
Y empobrecida por el largo viaje
Обедненная долгим путешествием
La tristeza le come la mirada
Печаль разъедает ее взгляд
Y le oscurece el traje.
И омрачает ее наряд.
Pero que importa si es un espejismo
Но что важно, если это мираж
Hay que esperar lo mismo su llegada
Все равно нужно ждать ее прихода
Y aunque se haya quedado así de corta
И хотя она стала такой короткой
De tanto andar al borde del abismo.
Оттого что так часто была на краю пропасти.
La primavera viene mal herida
Весна приходит тяжело раненая
Hay que salvar su vida.
Нужно спасти ее жизнь.
La primavera es nuestra por derecho
Весна наша по праву
Tan frágil como el sueño que nos queda
Хрупкая, как оставшаяся у нас мечта
Hay que salvar su corazón desecho
Нужно спасти ее разбитое сердце
Bajo el pecho de seda.
Под ее шелковой грудью.
Pero que importa si es un espejismo
Но что важно, если это мираж
Hay que esperar lo mismo su llegada
Все равно нужно ждать ее прихода
Y aunque se haya quedado así de corta
И хотя она стала такой короткой
De tanto andar al borde del abismo.
Оттого что так часто была на краю пропасти.
Y aunque se haya quedado así de corta
И хотя она стала такой короткой
De tanto andar al borde del abismo.
Оттого что так часто была на краю пропасти.
La primavera viene mal herida
Весна приходит тяжело раненая
Y hay que salvar su vida.
И нужно спасать ее жизнь.
La primavera viene mal herida
Весна приходит тяжело раненая
Y hay que salvar su vida.
И нужно спасать ее жизнь.





Авторы: Enrique Llopis, Rafael Ielpi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.