Sesaat Kau Datang (English Version) -
SleeQ
,
Ramlah Ram
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sesaat Kau Datang (English Version)
Sesaat Kau Datang (Englische Version)
Sesaat
kau
datang
(yo)
Für
einen
Moment
kamst
du
(yo)
Sesaat
kau
hilang
(Ramlah
Ram)
Für
einen
Moment
warst
du
verschwunden
(Ramlah
Ram)
Kemunculan
dirimu
(SleeQ,
uh)
Dein
Erscheinen
(SleeQ,
uh)
Penuh
misteri
(come
on)
Voller
Geheimnisse
(come
on)
Kau
mendekat,
kau
menjauh
Du
näherst
dich,
du
entfernst
dich
Kau
tinggalkan
diriku
Du
verlässt
mich
Sesudahnya
kau
membuang
Danach
wirfst
du
mich
weg
Mencampakkan
aku
Wirfst
mich
beiseite
It's
not
that
I
don't
love
ya
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
nicht
liebe
I
just
don't
want
to
hurt
ya
Ich
will
dich
nur
nicht
verletzen
I
can't
let
go
of
all
the
good
times
we
share
together
Ich
kann
all
die
schönen
Zeiten,
die
wir
zusammen
teilten,
nicht
loslassen
Ooh,
I
hate
to
be
cold,
but
I
gotta
let
you
go
(oh,
yeah)
Ooh,
ich
hasse
es,
kalt
zu
sein,
aber
ich
muss
dich
gehen
lassen
(oh,
yeah)
Sungguh
kejamnya
dirimu
(oh-oh)
Wie
grausam
du
bist
(oh-oh)
Mengkhianati
cinta
yang
kusemat
di
jiwa
(ah)
Du
verrätst
die
Liebe,
die
ich
in
meiner
Seele
hegte
(ah)
Kau
hancurkan
(hancurkan)
segala
harapan
(segala
harapan)
Du
zerstörst
(zerstörst)
alle
Hoffnungen
(alle
Hoffnungen)
Kau
remukkan
cinta
yang
telah
kita
bina
(oh)
Du
zerbrichst
die
Liebe,
die
wir
aufgebaut
haben
(oh)
Oh
(yo,
yo,
come
on,
uh)
Oh
(yo,
yo,
come
on,
uh)
Jika
sudah
kau
mencintai
dia
Wenn
du
ihn
schon
liebst
Putuskan
aku
dengan
baik
caranya
(tentu,
sayang)
Dann
mach
mit
mir
auf
eine
gute
Art
Schluss
(natürlich,
Schatz)
Walaupun
sakit
hati
kurasa
(oh)
Auch
wenn
mein
Herz
schmerzt
(oh)
Sesungguhnya
aku
tak
rela
In
Wahrheit
will
ich
es
nicht
Kerna
hatiku
masih
mencintai
Denn
mein
Herz
liebt
dich
immer
noch
Dirimu
dengan
sepenuh
hati
Dich,
mit
ganzem
Herzen
Tapi
kuikhlas
melepaskanmu
Aber
ich
lasse
dich
aufrichtig
gehen
Kerana
aku
manusia
biasa
Weil
ich
nur
ein
gewöhnlicher
Mensch
bin
Uh,
nothing's
easy,
girl
Uh,
nichts
ist
einfach,
Mädchen
Nothing's
easy,
girl
Nichts
ist
einfach,
Mädchen
Ain't
nothing's
easy,
I
hope
you
understand
me,
girl
(oh
no,
girl)
Nichts
ist
einfach,
ich
hoffe,
du
verstehst
mich,
Mädchen
(oh
nein,
Mädchen)
Nothing's
easy,
girl
(ain't
nothing
in
this
world)
Nichts
ist
einfach,
Mädchen
(nichts
auf
dieser
Welt)
Could
ever
compare
to
what
we
had,
what's
gone
Könnte
jemals
mit
dem
verglichen
werden,
was
wir
hatten,
was
vergangen
ist
Oh,
oh
(uh,
SleeQ)
Oh,
oh
(uh,
SleeQ)
Oh,
oh
(yeah)
Oh,
oh
(yeah)
Sungguh
kejamnya
dirimu
Wie
grausam
du
bist
Mengkhianati
cinta
yang
kusemat
di
jiwa
Du
verrätst
die
Liebe,
die
ich
in
meiner
Seele
hegte
Kau
hancurkan
segala
harapan
Du
zerstörst
alle
Hoffnungen
Kau
remukkan
cinta
yang
telah
kita
bina
(uh,
yeah)
Du
zerbrichst
die
Liebe,
die
wir
aufgebaut
haben
(uh,
yeah)
Oh,
woo
(oh,
oh,
oh)
Oh,
woo
(oh,
oh,
oh)
Jika
sudah
kau
mencintai
dia
Wenn
du
ihn
schon
liebst
Putuskan
aku
dengan
baik
caranya
Dann
mach
mit
mir
auf
eine
gute
Art
Schluss
Walaupun
sakit
hati
kurasa
Auch
wenn
mein
Herz
schmerzt
Sesungguhnya
aku
tak
rela
In
Wahrheit
will
ich
es
nicht
Jika
sudah
kau
mencintai
dia
(uh,
huu)
Wenn
du
ihn
schon
liebst
(uh,
huu)
Putuskan
aku
dengan
baik
caranya
(tentu,
sayang)
Dann
mach
mit
mir
auf
eine
gute
Art
Schluss
(natürlich,
Schatz)
Walaupun
sakit
hati
kurasa
(uh)
Auch
wenn
mein
Herz
schmerzt
(uh)
Sesungguhnya
aku
tak
rela,
ha-ha
In
Wahrheit
will
ich
es
nicht,
ha-ha
Jika
sudah
kau
mencintai
dia
(oh,
woo)
Wenn
du
ihn
schon
liebst
(oh,
woo)
Putuskan
aku
dengan
baik
caranya
(woo)
Dann
mach
mit
mir
auf
eine
gute
Art
Schluss
(woo)
Walaupun
sakit
hati
kurasa
(yeah)
Auch
wenn
mein
Herz
schmerzt
(yeah)
Sesungguhnya
(sesungguhnya)
aku
tak
rela
(ku
tak
rela)
In
Wahrheit
(in
Wahrheit)
will
ich
es
nicht
(ich
will
es
nicht)
Kerna
hatiku
masih
mencintai
(yeah,
oh
yeah)
Denn
mein
Herz
liebt
dich
immer
noch
(yeah,
oh
yeah)
Dirimu
dengan
sepenuh
hati
(oh)
Dich,
mit
ganzem
Herzen
(oh)
Tapi
kuikhlas
melepaskanmu
(uh,
ah)
Aber
ich
lasse
dich
aufrichtig
gehen
(uh,
ah)
Kerana
aku
manusia
biasa
(uuh)
Weil
ich
nur
ein
gewöhnlicher
Mensch
bin
(uuh)
Tiada
salahku
kepada
dirimu
(ah)
Ich
habe
dir
nichts
getan
(ah)
Kau
buat
ku
sengsara
Du
bringst
mich
zum
Leiden
Kau
buat
kecewa,
kuharap
ada
karma
yang
datang
kepadamu
Du
enttäuschst
mich,
ich
hoffe,
das
Karma
kommt
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alif Abdullah, Syarifullah Ahmad, Zie Syafruddin, Id Mifzal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.