Ramma - Insano - перевод текста песни на немецкий

Insano - Rammaперевод на немецкий




Insano
Wahnsinnig
Sale mi alma
Meine Seele geht aus
Brillo like a ghost
Ich glänze wie ein Geist
Miró a la ventana
Ich schaue aus dem Fenster
Y quedé solo con mi voz
Und blieb allein mit meiner Stimme
La luz está dormida
Das Licht schläft
Y solo me queda el telón
Und mir bleibt nur der Vorhang
Hoy va a ser un buen día
Heute wird ein guter Tag
Porque empieza otro show
Weil eine neue Show beginnt
La letra que tiró
Der Text, den ich schreibe,
Que menos te duele
Der dich am wenigsten schmerzt,
Te deja doliendo los tímpanos
Lässt deine Trommelfelle schmerzen
Y si digo que llegó
Und wenn ich sage, dass ich angekommen bin,
Más vale que esperen
Solltet ihr besser warten
Porque no pienso quedar pintado
Weil ich nicht vorhabe, übermalt zu werden
Oh, ahora todos quieren probar de mi sabor
Oh, jetzt wollen alle meinen Geschmack probieren
Oh, es lo que tiene
Oh, das ist es, was passiert,
Cuando sos un insano
Wenn du ein Wahnsinniger bist
Ayer me baje del avión
Gestern bin ich aus dem Flugzeug gestiegen
Y hoy cuando me levanté
Und heute, als ich aufstand,
Ya estaba grabando otro hit
Habe ich schon einen neuen Hit aufgenommen
Me cansa que mires así
Es nervt mich, dass du mich so ansiehst
No ves que no tengo tiempo
Siehst du nicht, dass ich keine Zeit habe
Para malgastarlo en ti
Um sie mit dir zu verschwenden
Oh, dame la pista
Oh, gib mir den Beat,
Que los dejo pintados
Dann lasse ich sie übermalt zurück
Oh, es lo que tiene
Oh, das ist es, was passiert,
Cuando sos un insano (oh)
Wenn du ein Wahnsinniger bist (oh)
Cómo vas a decir que no
Wie kannst du nein sagen,
Cuando todos tus opps
Wenn alle deine Gegner
A la cara me dicen que si
Mir ins Gesicht sagen, dass ja
Ahora toda mi gente es pro
Jetzt sind alle meine Leute Profis
Mi sonido es pro
Mein Sound ist professionell
Yo también porque así nací
Ich auch, weil ich so geboren wurde
Todos están buscando problemas
Alle suchen Probleme
El sistema los lleva a pensar así
Das System bringt sie dazu, so zu denken
Todos de plástico me dicen la gema
Alle aus Plastik, sie nennen mich das Juwel
Pero I really don't give a shit
Aber es ist mir wirklich scheißegal
(Uh) Si me dejas el microphone lo quemo
(Uh) Wenn du mir das Mikrofon überlässt, verbrenne ich es
(Uh) Es que mi drip
(Uh) Es ist mein Drip,
Me hace sentirme clean, me elevo
Der mich mich sauber fühlen lässt, ich erhebe mich
(Uh) Si me llevas al escenario quemo
(Uh) Wenn du mich auf die Bühne bringst, brenne ich
(Uh) Es que yo vengo de la mejor era
(Uh) Ich komme aus der besten Ära
Es que paso mucho tiempo
Es ist viel Zeit vergangen,
Desde que esto empezó
Seitdem das angefangen hat
Quien diría que el momento
Wer hätte gedacht, dass der Moment,
Que anhelaba al fin llegó
Den ich ersehnte, endlich gekommen ist
Antes era una amenaza
Früher war es eine Bedrohung
Todo lo de me and ü
Alles von mir und dir
Se acabaron mis problemas
Meine Probleme waren vorbei
Cuando empezó mi canción
Als mein Lied anfing
La letra que tiró
Der Text, den ich schreibe,
Que menos te duele
Der dich am wenigsten schmerzt,
Te deja doliendo los tímpanos
Lässt deine Trommelfelle schmerzen
Y si digo que llegó
Und wenn ich sage, dass ich angekommen bin,
Más vale que esperen
Solltet ihr besser warten,
Porque no pienso quedar pintado
Weil ich nicht vorhabe, übermalt zu werden
Oh, ahora todos quieren probar de mi sabor
Oh, jetzt wollen alle meinen Geschmack probieren
Oh, es lo que tiene
Oh, das ist es, was passiert,
Cuando sos un insano
Wenn du ein Wahnsinniger bist
Ayer me baje del avión
Gestern bin ich aus dem Flugzeug gestiegen
Y hoy cuando me levanté
Und heute, als ich aufstand,
Ya estaba grabando otro hit
Habe ich schon einen neuen Hit aufgenommen
Me cansa que mires así
Es nervt mich, dass du mich so ansiehst,
No ves que no tengo tiempo
Siehst du nicht, dass ich keine Zeit habe,
Para malgastarlo en ti
Um sie mit dir zu verschwenden?
Oh, dame la pista
Oh, gib mir den Beat,
Que los dejo pintados
Dann lasse ich sie übermalt zurück
Oh, es lo que tiene
Oh, das ist es, was passiert,
Cuando sos un insano (oh)
Wenn du ein Wahnsinniger bist (oh)





Авторы: Ramiro Domínguez, Tadu Vázquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.