Ramma - Mvp - перевод текста песни на немецкий

Mvp - Rammaперевод на немецкий




Mvp
Mvp
Otra vez desperté
Schon wieder aufgewacht
Parece que no estaba soñando
Scheint, als hätte ich nicht geträumt
No te vi, no me viste
Ich sah dich nicht, du sahst mich nicht
Pero el mixtape en la radio sonando
Aber das Mixtape läuft im Radio
De la E a la P siempre el R.V quiere RCP
Von E bis P, R.V will immer RCP
Si es que estoy grabando
Wenn ich aufnehme
2023 me espera el stage
2023 erwartet mich die Bühne
Toa' la gente crazy la mamá también
Alle Leute sind verrückt, die Mama auch
Con las manos arriba
Mit erhobenen Händen
Toda la gente mira para arriba
Alle Leute schauen nach oben
Cada vez más cerca estamo' de la cima
Wir sind dem Gipfel immer näher
Quedan de la cara si me ven en la tarima
Sie sind verblüfft, wenn sie mich auf der Bühne sehen
Y no soy del ghetto pero tengo palos
Ich bin zwar nicht aus dem Ghetto, aber ich habe Hits
Cállese la boca que yo no comparo
Halt den Mund, ich vergleiche nicht
Cada vez más cerca cada vez más claro
Immer näher, immer klarer
Con mi compañero te grabamo' un palo
Mit meinem Kumpel nehmen wir einen Hit auf
Y sabes que es así
Und du weißt, dass es so ist
El estudio en mi casa
Das Studio ist bei mir zu Hause
Porque hay mucho laburo para llegar a ser el MVP
Weil es viel Arbeit ist, um der MVP zu werden
Hambre de ganador
Hunger eines Siegers
Cuando la gente pregunta les digo que así nací ¡For real!
Wenn die Leute fragen, sage ich ihnen, dass ich so geboren wurde, ganz ehrlich!
Todo lleva un riesgo
Alles birgt ein Risiko
Pero prefiero vivir haciendo lo que quiero y no infeliz
Aber ich lebe lieber und tue, was ich will, und bin nicht unglücklich
Cuando llegue el día
Wenn der Tag kommt
Voy a poder gritar a los 4 vientos que lo hice por
Werde ich in alle vier Winde schreien können, dass ich es für mich getan habe
Y si habían dudas yo ya las maté
Und wenn es Zweifel gab, habe ich sie schon beseitigt
Y si había una pista yo ya la maté
Und wenn es einen Beat gab, habe ich ihn schon zerstört
La gente me mira y dice "¿Quien es?"
Die Leute sehen mich an und sagen: "Wer ist das?"
Todo cambia cuando me subo al stage
Alles ändert sich, wenn ich auf die Bühne gehe
Pero ya lo
Aber ich weiß es schon
Ellos quieren que yo pare
Sie wollen, dass ich aufhöre
Pero prefiero dejar el alma en instrumentales
Aber ich ziehe es vor, meine Seele in Instrumentals zu stecken
que vale, no lo valen, lo que dicen ya no vale
Ich weiß, es lohnt sich, sie sind es nicht wert, was sie sagen, ist nicht mehr wert
Se comieron esa peli de que solo hay reales
Sie haben den Film geschluckt, dass es nur Echte gibt
Otra vez desperté
Schon wieder aufgewacht
Parece que no estaba soñando
Scheint, als hätte ich nicht geträumt
No te vi, no me viste
Ich sah dich nicht, du sahst mich nicht
Pero el mixtape en la radio sonando
Aber das Mixtape läuft im Radio
De la E a la P siempre el R.V quiere RCP
Von E bis P, R.V will immer RCP
Si es que estoy grabando
Wenn ich aufnehme
2023 me espera el stage
2023 erwartet mich die Bühne
Toa' la gente crazy la mamá también
Alle Leute sind verrückt, die Mama auch
Gotta go, gotta go
Muss los, muss los
Gotta gotta go up
Muss, muss nach oben gehen
Cause I know, cause I know
Weil ich weiß, weil ich weiß
That i'm not a rockstar
Dass ich kein Rockstar bin
I'ma be, I'ma be
Ich werde sein, ich werde sein
I'ma be a trapstar
Ich werde ein Trapstar sein
Cada uno pa' su casa
Jeder nach Hause
Cada uno en su lugar
Jeder an seinen Platz
Gotta go, gotta go
Muss los, muss los
Gotta gotta go up
Muss, muss nach oben gehen
Cause I know, cause I know
Weil ich weiß, weil ich weiß
That i'm not a rockstar
Dass ich kein Rockstar bin
I'ma be, I'ma be
Ich werde sein, ich werde sein
I'ma be a trapstar
Ich werde ein Trapstar sein
Cada uno pa' su casa
Jeder nach Hause
Cada uno en su lugar
Jeder an seinen Platz
Y sabes que es así
Und du weißt, dass es so ist
El estudio en mi casa
Das Studio ist bei mir zu Hause
Porque hay mucho laburo para llegar a ser el MVP
Weil es viel Arbeit ist, um der MVP zu werden
Hambre de ganador
Hunger eines Siegers
Cuando la gente pregunta les digo que así nací ¡For real!
Wenn die Leute fragen, sage ich ihnen, dass ich so geboren wurde. Ganz ehrlich!
Todo lleva un riesgo
Alles birgt ein Risiko
Pero prefiero vivir haciendo lo que quiero y no infeliz
Aber ich lebe lieber und tue, was ich will, und bin nicht unglücklich
Cuando llegue el día
Wenn der Tag kommt
Voy a poder gritar a los 4 vientos que lo hice por
Werde ich in alle vier Winde schreien können, dass ich es für mich getan habe





Авторы: Joaquín Lijtenstein, Ramiro Domínguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.