Текст и перевод песни Ramma - Mvp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez,
desperté,
parece
Baby,
I
woke
up
again,
it
seems
Que
no
estaba
soñando
That
I
wasn't
dreaming
No
te
vi,
no
me
viste
I
didn't
see
you,
you
didn't
see
me
Pero
el
mixtape
en
la
radio
sonando
But
my
mixtape
played
on
the
radio
De
la
E
a
la
P,
siempre
el
R.V
From
E
to
P,
always
the
R.V
Quiere
RCP,
si
es
que
estoy
grabando
She
wants
CPR
if
I'm
recording
2023,
me
espera
el
stage
2023,
the
stage
awaits
me
To'a
la
gente
crazy
la
mamá
también
All
crazy,
including
your
mom
Con
las
manos
arriba-riba-ri-riba
With
hands
up-riba-ri-riba
Toda
la
gente
mira
para
arriba
Everybody
looks
up
Cada
vez
más
cerca
estamos
de
la
cima
We're
getting
closer
to
the
top
Quedan
de
la
cara
si
me
ven
en
la
tarima
They'll
be
shocked
if
they
see
me
on
stage
Y
no
soy
del
ghetto
pero
tengo
palos
I'm
not
from
the
ghetto,
but
I
got
sticks
Cállese
la
boca
que
yo
no
comparo
Shut
up,
I
don't
compare
myself
Cada
vez
más
cerca,
cada
vez
más
caro
Getting
closer,
getting
more
expensive
Con
mí
compañero
te
grabamo'
un
palo
My
partner
and
I
recorded
a
song
for
you
Y
sabes
que
es
así
And
you
know
it's
like
that
El
estudio
es
mi
casa
porque
hay
mucho
laburo
The
studio
is
my
home,
there's
a
lot
of
work
Para
llegar
a
ser
el
MVP
To
become
the
MVP
Hambre
de
ganador
y
cuando
la
gente
pregunta
Hungry
for
victory,
and
when
people
ask
Les
digo
que
así
nací
for
real
I
tell
them
that's
how
I
was
born
for
real
Todo
lleva
un
riesgo
Everything
involves
risk
Pero
prefiero
vivir
haciendo
lo
que
quiero
y
no
infeliz
But
I'd
rather
live
doing
what
I
love
than
be
unhappy
Cuando
llegue
el
día
voy
a
poder
gritar
When
the
day
comes,
I'll
be
able
to
shout
A
los
cuatro
vientos
que
lo
hice
por
mí
To
the
four
winds
that
I
did
it
for
myself
Y
si
habían
dudas
yo
ya
las
mate
And
if
there
were
doubts,
I
killed
them
Y
si
había
una
pista
yo
ya
la
mate
And
if
there
was
a
track,
I
killed
it
La
gente
me
mira
y
dice
quien
es?
People
look
at
me
and
say,
"Who
is
he?"
Todo
cambia
cuando
me
subo
al
stage
Everything
changes
when
I
step
on
stage
Pero
ya
lo
sé,
ellos
quieren
que
yo
pare
But
I
know
it,
they
want
me
to
stop
Pero
prefiero
dejar
el
alma
en
instrumentales
But
I'd
rather
leave
my
soul
in
instrumentals
Se
que
vale,
no
lo
valen,
lo
que
dice
ya
no
vale
I
know
it's
worth
it,
they're
not
worth
it,
what
they
say
is
no
longer
worth
it
Se
comieron
esa
peli
de
que
solo
hay
reales
They
bought
into
the
movie
that
there
are
only
real
ones
Otra
vez,
desperté,
parece
Baby,
I
woke
up
again,
it
seems
Que
no
estaba
soñando
That
I
wasn't
dreaming
No
te
vi,
no
me
viste
I
didn't
see
you,
you
didn't
see
me
Pero
el
mixtape
en
la
radio
sonando
But
my
mixtape
played
on
the
radio
De
la
E
a
la
P,
siempre
el
R.V
From
E
to
P,
always
the
R.V
Quiere
RCP,
si
es
que
estoy
grabando
She
wants
CPR
if
I'm
recording
2023,
me
espera
el
stage
2023,
the
stage
awaits
me
To'a
la
gente
crazy
la
mamá
también
All
crazy,
including
your
mom
Gotta'
go,
gotta'
go,
gotta'
gotta'
go
up
Gotta
go,
gotta
go,
gotta'
gotta'
go
up
Cause
I
know,
cause
I
know
that
I'm
not
a
rockstar
Cause
I
know,
cause
I
know
that
I'm
not
a
rockstar
I'ma
be,
I'ma
be,
I'ma
be
a
trapstar
I'ma
be,
I'ma
be,
I'ma
be
a
trapstar
Cada
uno
pa'
su
casa,
cada
uno
en
su
lugar
Every
one
to
their
own
house,
every
one
to
their
own
place
Gotta'
go,
gotta'
go,
gotta'
gotta'
go
up
Gotta
go,
gotta
go,
gotta'
gotta'
go
up
Cause
I
know,
cause
I
know
that
I'm
not
a
rockstar
Cause
I
know,
cause
I
know
that
I'm
not
a
rockstar
I'ma
be,
I'ma
be,
I'ma
be
a
trapstar
I'ma
be,
I'ma
be,
I'ma
be
a
trapstar
Cada
una
pa'
su
casa,
cada
uno
en
su
lugar
Every
one
to
their
own
house,
every
one
to
their
own
place
Y
sabes
que
es
así
And
you
know
it's
like
that
El
estudio
es
mi
casa
porque
hay
mucho
laburo
The
studio
is
my
home,
there's
a
lot
of
work
Para
llegar
a
ser
el
MVP
To
become
the
MVP
Hambre
de
ganador
y
cuando
la
gente
pregunta
Hungry
for
victory,
and
when
people
ask
Les
digo
que
así
nací
for
real
I
tell
them
that's
how
I
was
born
for
real
Todo
lleva
un
riesgo
Everything
involves
risk
Pero
prefiero
vivir
haciendo
lo
que
quiero
y
no
infeliz
But
I'd
rather
live
doing
what
I
love
than
be
unhappy
Cuando
llegue
el
día
voy
a
poder
gritar
When
the
day
comes,
I'll
be
able
to
shout
A
los
cuatro
vientos
que
lo
hice
por
mí
To
the
four
winds
that
I
did
it
for
myself
Que
lo
hice
por
mí
That
I
did
it
for
myself
Que
lo
hice
por
mí
That
I
did
it
for
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquín Lijtenstein, Ramiro Domínguez
Альбом
Mvp
дата релиза
12-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.