Rammstein - AUSLÄNDER - перевод текста песни на английский

AUSLÄNDER - Rammsteinперевод на английский




AUSLÄNDER
FOREIGNER
Ich reise viel, ich reise gern
I travel a lot, I love to roam
Fern und nah und nah und fern
Far and near and near and far
Ich bin zu Hause überall
I'm at home everywhere I go
Meine Sprache: International
My language: International
Ich mache es gern jedem recht
I like to please everyone I meet
Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht
Yes, my vocabulary isn't bad
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
A sharp sword in a war of words
Mit dem anderen Geschlecht
With the opposite sex
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I'm not a man for just one night
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
I'll stay for an hour or two at most
Bevor die Sonne wieder lacht
Before the sun laughs again
Bin ich doch schon längst verschwunden
I'll be long gone, you see
Und ziehe weiter meine Runden
Moving on to new territory
Ich bin Ausländer (Ausländer)
I'm a foreigner (Foreigner)
Mi amor, mon chéri
Mi amor, mon chéri
Ausländer (Ausländer)
Foreigner (Foreigner)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ich bin Ausländer (Ausländer)
I'm a foreigner (Foreigner)
Mon amour, я люблю тебя
Mon amour, я люблю тебя (I love you)
Ein Ausländer (Ausländer)
A foreigner (Foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Andere Länder, andere Zungen
Different countries, different tongues
So hab ich mich schon früh gezwungen
So I forced myself early on
Dem Missverständnis zum Verdruss
To the chagrin of misunderstanding
Dass man Sprachen lernen muss
That one must learn languages
Und wenn die Sonne untergeht
And when the sun goes down
Und man vor Ausländerinnen steht
And you're standing before foreign women
Ist es von Vorteil, wenn man dann
It's advantageous if you can then
Sich verständlich machen kann
Make yourself understood
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I'm not a man for just one night
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
I'll stay for an hour or two at most
Bevor die Sonne wieder lacht
Before the sun laughs again
Bin ich doch schon längst verschwunden
I'll be long gone, you see
Und ziehe weiter meine Runden
Moving on to new territory
Ich bin Ausländer (Ausländer)
I'm a foreigner (Foreigner)
Mi amor, mon chéri
Mi amor, mon chéri
Ausländer (Ausländer)
Foreigner (Foreigner)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ich bin Ausländer (Ausländer)
I'm a foreigner (Foreigner)
Mon amour, я люблю тебя
Mon amour, я люблю тебя (I love you)
Ein Ausländer (Ausländer)
A foreigner (Foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Du kommen mit, ich dir machen gut
You come with, I'll treat you right
Du kommen mit, ich dir machen gut
You come with, I'll treat you right
Du kommen mit, ich dir machen gut
You come with, I'll treat you right





Авторы: Christoph Doom Schneider, Doktor Christian Lorenz, Oliver Riedel, Paul Landers, Richard Z. Kruspe, Till Lindemann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.