Текст и перевод песни Rammstein - Bück dich
Bück
dich
befehl
ich
dir
Нагнись
приказываю
я
тебе
Wende
dein
Antlitz
ab
von
mir
И
отвернись
Dein
Gesicht
ist
mir
egal
Твое
лицо
мне
безразлично
Ein
Zweibeiner
auf
allen
Vieren
Двуногое
существо
стоит
на
четвереньках
Ich
führe
ihn
spazieren
Я
вывожу
его
прогуляться
Im
Passgang
den
Flur
entlang
Иноходью
вдоль
прихожей
Ich
bin
enttäuscht
Я
разочарован
Jetzt
kommt
er
rückwärts
mir
entgegen
Теперь
оно
задом
подходит
ко
мне
Honig
bleibt
am
Strumpfband
kleben
Мед
прилипает
к
подвязке
для
чулок...
Ich
bin
enttäuscht
Я
разочарован
Total
enttäuscht
Окончательно
разочарован
Das
Gesicht
interessiert
mich
nicht
Лицо
меня
не
интересует
Der
Zweibeiner
hat
sich
gebückt
Двуногое
наклонилось
In
ein
gutes
Licht
gerückt
Показав
себя
в
хорошем
свете.
Zeig
ich
ihm
was
man
machen
kann
Я
укажу,
что
можно
сделать,
Und
fang
dabei
zu
weinen
an
И
при
этом
начну
плакать.
Der
Zweifuß
stammelt
ein
Gebet
Двуногое
бормочет
молитву
Aus
Angst
weil
es
mir
schlechter
geht
От
страха,
потому
что
я
злюсь
сильнее.
Versucht
sich
tiefer
noch
zu
bücken
Пытается
нагнуться
еще
ниже,
Tränen
laufen
hoch
den
Rücken
А
слёзы
по
спине
бегут
Bück
dich
befehl
ich
dir
Нагнись
приказываю
я
тебе
Wende
dein
Antlitz
ab
von
mir
И
отвернись
Dein
Gesicht
ist
mir
egal
Твое
лицо
мне
безразлично
Bück
dich
noch
einmal
Нагнись
– еще
разок!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Schneider, Richard Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Oliver Riedel, Doktor Lorenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.