Текст и перевод песни Rammstein - Bück dich
"Bück
dich",
befehl
ich
dir
Нагнись
приказываю
я
тебе
Wende
dein
Antlitz
ab
von
mir
Отверни
свое
лицо
от
меня
Dein
Gesicht
ist
mir
egal
Твое
лицо
мне
безразлично
Ein
Zweibeiner
auf
allen
Vieren
Двуногое
существо
стоит
на
четвереньках
Ich
führe
ihn
spazieren
я
беру
его
на
прогулку
Im
Passgang
den
Flur
entlang
Иноходью
вдоль
прихожей
Ich
bin
enttäuscht
Я
разочарован
Jetzt
kommt
er
rückwärts
mir
entgegen
Теперь
оно
задом
подходит
ко
мне
Honig
bleibt
am
Strumpfband
kleben
Мед
прилипает
к
подвязке
для
чулок...
Ich
bin
enttäuscht
Я
разочарован
Total
enttäuscht
Полностью
разочарован
Das
Gesicht
interessiert
mich
nicht
Лицо
меня
не
интересует
Der
Zweibeiner
hat
sich
gebückt
Двуногое
наклонилось
In
ein
gutes
Licht
gerückt
Показав
себя
в
хорошем
свете.
Zeig
ich
ihm,
was
man
machen
kann
Я
укажу,
что
можно
сделать,
Und
fang
dabei
zu
weinen
an
И
начать
плакать
Der
Zweifuß
stammelt
ein
Gebet
Двуногое
бормочет
молитву
Aus
Angst,
weil
es
mir
schlechter
geht
От
страха,
потому
что
я
злюсь
сильнее.
Versucht
sich
tiefer
noch
zu
bücken
Пытается
наклониться
еще
глубже
Tränen
laufen
hoch
den
Rücken
А
слёзы
по
спине
бегут
"Bück
dich",
befehl
ich
dir
Нагнись
приказываю
я
тебе
Wende
dein
Antlitz
ab
von
mir
Отверни
свое
лицо
от
меня
Dein
Gesicht
ist
mir
egal
Твое
лицо
мне
безразлично
Bück
dich
noch
einmal
Нагнись
– еще
разок!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Schneider, Richard Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Oliver Riedel, Doktor Lorenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.