Текст и перевод песни Rammstein - FRÜHLING IN PARIS (LIVE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FRÜHLING IN PARIS (LIVE)
SPRING IN PARIS (LIVE)
Im
Lichtkleid
kam
sie
auf
mich
zu
She
came
towards
me
in
a
dress
of
light,
Ich
weiß
es
noch
wie
heut'
I
still
remember
it
like
it
was
yesterday.
Ich
war
so
jung,
hab'
mich
geniert
I
was
so
young,
I
felt
embarrassed,
Doch
hab'
es
nie
bereut
But
I
never
regretted
it.
Sie
rief
mir
Worte
ins
Gesicht
She
called
out
words
to
my
face,
Die
Zunge
lustgestreut
Her
tongue
scattered
with
desire.
Verstand
nur
ihre
Sprache
nicht
I
didn't
understand
her
language,
Ich
hab'
es
nicht
bereut
But
I
didn't
regret
it.
Oh
non
rien
de
rien
Oh
no,
nothing
at
all,
Oh
non
je
ne
regrette
rien
Oh
no,
I
regret
nothing.
Wenn
ich
ihre
Haut
verließ
When
I
left
your
skin,
Der
Frühling
blutet
in
Paris
Spring
bleeds
in
Paris.
Ich
kannte
meinen
Körper
nicht
I
didn't
know
my
body,
Den
Anblick
so
gescheut
So
afraid
of
the
sight.
Sie
hat
ihn
mir
bei
Licht
gezeigt
She
showed
it
to
me
in
the
light,
Ich
hab'
es
nicht
bereut
And
I
didn't
regret
it.
Die
Lippen
oft
verkauft
so
weich
Lips
often
sold
so
soft,
Und
Ewig
sie
berühr'n
And
eternally
touching
them.
Wenn
ich
ihren
Mund
verließ
When
I
left
your
mouth,
Dann
fing
ich
an
zu
frier'n
Then
I
started
to
freeze.
Sie
rief
mir
Worte
ins
Gesicht
She
called
out
words
to
my
face,
Die
Zunge
lustgestreut
Her
tongue
scattered
with
desire.
Verstand
nur
ihre
Sprache
nicht
I
didn't
understand
her
language,
Ich
hab'
es
nicht
bereut
But
I
didn't
regret
it.
Oh
non
rien
de
rien
Oh
no,
nothing
at
all,
Oh
non
je
ne
regrette
rien
Oh
no,
I
regret
nothing.
Wenn
ich
ihre
Haut
verließ
When
I
left
your
skin,
Der
Frühling
blutet
in
Paris
Spring
bleeds
in
Paris.
Ein
Flüstern
fiel
mir
in
den
Schoß
A
whisper
fell
into
my
lap,
Und
führte
feinen
Klang
And
carried
a
delicate
sound.
Hat
viel
geredet
nichts
gesagt
Spoke
much
but
said
nothing,
Und
fühlte
sich
gut
an
And
it
felt
good.
Sie
rief
mir
Worte
ins
Gesicht
She
called
out
words
to
my
face,
Und
hat
sich
tief
verbeugt
And
bowed
deeply.
Verstand
nur
ihre
Sprache
nicht
I
didn't
understand
her
language,
Ich
hab'
es
nicht
bereut
But
I
didn't
regret
it.
Oh
non
rien
de
rien
Oh
no,
nothing
at
all,
Oh
non
je
ne
regrette
rien
Oh
no,
I
regret
nothing.
Wenn
ich
ihre
Haut
verließ
When
I
left
your
skin,
Der
Frühling
blutet
in
Paris
Spring
bleeds
in
Paris.
Wenn
ich
ihre
Haut
verließ
When
I
left
your
skin,
Der
Frühling
blutet
in
Paris
Spring
bleeds
in
Paris.
Wenn
ich
ihre
Haut
verließ
When
I
left
your
skin,
Der
Frühling
blutet
in
Paris
Spring
bleeds
in
Paris.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Doktor Christian Lorenz, Till Lindemann, Oliver Riedel, Christoph Doom Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.