Текст и перевод песни Rammstein - Haifisch (Schwefelgelb Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haifisch (Schwefelgelb Remix)
Акула (Remix Schwefelgelb)
Wir
halten
zusammen
Мы
держимся
вместе
Wir
halten
miteinander
aus
Мы
терпим
друг
друга
Wir
halten
zueinander
Мы
держимся
друг
за
друга
Niemand
hält
uns
auf
Никто
нас
не
остановит
Wir
halten
euch
die
treue
Мы
сохраняем
вам
верность
Wir
halten
daran
fest
Мы
придерживаемся
этого
Und
halten
unsre
regeln
И
соблюдаем
наши
правила
Wenn
man
uns
regeln
lässt
Если
нас
позволят
управлять
Und
der
haifisch
der
hat
tränen
И
у
акулы
есть
слезы
Und
die
laufen
vom
gesicht
И
они
текут
с
лица
Doch
der
haifisch
lebt
im
wasser
Но
акула
живет
в
воде
So
die
tränen
sieht
man
nicht
Так
что
слезы
невидны
Wir
halten
das
tempo
Мы
держим
темп
Wir
halten
unser
wort
Мы
держим
слово
Wenn
einer
nicht
mithält
Если
кто-то
не
справляется
Dann
halten
wir
sofort
Тогда
мы
немедленно
останавливаемся
Wir
halten
die
augen
offen
Мы
держим
глаза
открытыми
Wir
halten
uns
den
arm
Мы
держимся
за
руки
Sechs
herzen
die
brennen
Шесть
сердец,
которые
горят
Das
feuer
hält
euch
warm
Огонь
согревает
вас
Und
der
haifisch
der
hat
tränen
И
у
акулы
есть
слезы
Und
die
laufen
vom
gesicht
И
они
текут
с
лица
Doch
der
haifisch
lebt
im
wasser
Но
акула
живет
в
воде
So
die
tränen
sieht
man
nicht
Так
что
слезы
невидны
In
der
tiefe
ist
es
einsam
В
глубине
это
одиноко
Und
so
manche
träne
fliesst
И
так
много
слез
текут
Und
so
kommt
es
dass
das
wasser
И
вот
почему
вода
In
den
meeren
salzig
ist
В
океанах
соленая
Man
kann
von
uns
halten
Вы
можете
держать
нас
Was
immer
man
da
will
Что
бы
вы
ни
хотели
Wir
halten
uns
schadlos
Мы
держим
себя
в
безопасности
Wir
halten
niemals
still
Мы
никогда
не
стоим
на
месте
Und
der
haifisch
der
hat
tränen
И
у
акулы
есть
слезы
Und
die
laufen
vom
gesicht
И
они
текут
с
лица
Doch
der
haifisch
lebt
im
wasser
Но
акула
живет
в
воде
So
die
tränen
sieht
man
nicht
Так
что
слезы
невидны
In
der
tiefe
ist
es
einsam
В
глубине
это
одиноко
Und
so
manche
träne
fliesst
И
так
много
слез
текут
Und
so
kommt
es,
dass
das
wasser
И
вот
почему
вода
In
den
meeren
salzig
ist
В
океанах
соленая
Und
der
haifisch
der
hat
tränen
И
у
акулы
есть
слезы
Und
die
laufen
vom
gesicht
И
они
текут
с
лица
Doch
der
haifisch
lebt
im
wasser
Но
акула
живет
в
воде
So
die
tränen
sieht
man
nicht
Так
что
слезы
невидны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OLIVER RIEDEL, RICHARD Z. KRUSPE, DOKTOR CHRISTIAN LORENZ, TILL LINDEMANN, PAUL LANDERS, CHRISTOPH DOOM SCHNEIDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.