Rammstein - Hilf mir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rammstein - Hilf mir




Hilf mir
Help Me
Ich war ganz allein zu Haus
I was all alone at home
Die Eltern waren beide aus
Both parents were out
Da sah ich plötzlich vor mir stehen
Suddenly I saw before me
Ein Schächtelchen nett anzusehen
A little box, nice to look at
Ei sprach ich wie schön und fein
Oh, I said, how beautiful and fine
Das muss ein trefflich Spielzeug sein
This must be a splendid toy
Ich zünde mir ein Hölzchen an
I light a match
Wie's oft die Mutter hat getan
Like mother often did
Immer wenn ich einsam bin
Whenever I am lonely
Zieht es mich zum Feuer hin
It draws me to the fire
Warum ist die Sonne rund
Why is the sun round
Warum werd ich nicht gesund
Why don't I get well
Es greift nach mir ich wehr mich nicht
It reaches for me, I don't resist
Springt mir mit Krallen ins Gesicht
Jumps at my face with claws
Es beißt sich fest es schmerzt mich sehr
It bites, it hurts so much
Ich spring im Zimmer hin und her
I jump around the room
Oh weh die Flamme fäßt das Kleid
Oh no, the flame catches the dress
Die Jacke brennt es leuchtet weit
The jacket burns, it shines far
Es brennt die Hand es brennt das Haar
My hand burns, my hair burns
Ich brenn am ganzen Leib sogar
My whole body burns
Immer wenn ich einsam bin
Whenever I am lonely
Zieht es mich zum Feuer hin
It draws me to the fire
Warum ist die Sonne rund
Why is the sun round
Warum werd ich nicht gesund -
Why don't I get well -
Das Feuer liebt mich
The fire loves me
Hilf mir
Help me
Das Feuer liebt mich nicht -
The fire doesn't love me -
Das Feuer liebt mich
The fire loves me
Ich bin verbrannt mit Haut und Haar
I am burnt with skin and hair
Verbrannt ist alles ganz und gar
Everything is completely burnt
Aus der Asche ganz allein
From the ashes, all alone
Steig ich auf zum Sonnenschein
I rise to the sunshine
Das Feuer liebt mich
The fire loves me
Ja
Yes
Das Feuer liebt mich nicht
The fire doesn't love me
Hilf mir
Help me





Авторы: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Doktor Christian Lorenz, Till Lindemann, Oliver Riedel, Christoph Doom Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.