Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonntag
auf
der
Angerwiese
Sunday
on
the
meadow
green,
Hütet
Gänse
brav
die
Liese
Liese
tends
the
geese,
serene.
Da
kommt
Jakob
angerannt
Then
Jakob
comes
running
fast,
Deine
Sichel
in
der
Hand
His
sickle
in
hand,
held
tight.
Diese
schiebt
er
hin
und
wieder
He
slides
it
now
and
then,
Dem
Lies'schen
unter
Rock
und
Mieder
Under
Liese's
skirt,
again
and
again.
Er
will
sie
kosten,
will
sie
zwingen
He
wants
to
taste,
wants
to
force,
Und
der
Bub
wird
dazu
singen
And
the
boy
starts
to
sing
his
course.
Liebe
Liese,
lass
die
Gänse
"Dear
Liese,
leave
the
geese
behind,
Ich
will
von
deiner
Haut
probieren
I
want
to
try
your
skin
so
kind.
Vom
Blute
rostig
ist
die
Sense
The
scythe
is
rusty
with
blood's
stain,
Bist
du
freundlich
nicht
zu
mir
If
you're
not
friendly,
it
brings
you
pain."
Der
Jakob
darf
vom
Lies'chen
lecken
Jakob
is
allowed
to
lick
sweet
Liese,
Und
sie
wird
nach
Birne
schmecken
And
she
tastes
of
pear,
a
gentle
tease.
Sich
kleine
Härchen
aufgestellt
With
little
hairs
standing
tall,
Eilen
sie
zum
Weizenfeld
They
rush
to
the
wheat
field's
call.
In
der
Goldflut
gut
versteckt
Hidden
well
in
the
golden
tide,
Hat
er
die
Liese
angesteckt
He
has
infected
Liese,
his
bride.
Hält
bis
zum
Abend
sie
eng
umschlungen
He
holds
her
close
until
the
night,
Und
hat
in
das
Kind
gesungen
And
sings
into
the
child
with
all
his
might.
Liebe
Liese,
lass
die
Gänse
"Dear
Liese,
leave
the
geese
behind,
Ich
will
von
deiner
Haut
probieren
I
want
to
try
your
skin
so
kind.
Vom
Blute
rostig
ist
die
Sense
The
scythe
is
rusty
with
blood's
stain,
Bist
du
freundlich
nicht
zu
mir
If
you're
not
friendly,
it
brings
you
pain."
Liebe
Liese,
lass
die
Gänse
"Dear
Liese,
leave
the
geese
behind,
Ich
will
von
deiner
Haut
probieren
I
want
to
try
your
skin
so
kind.
Vom
Blute
rostig
ist
die
Sense
The
scythe
is
rusty
with
blood's
stain,
Bist
du
freundlich
nicht
zu
mir
If
you're
not
friendly,
it
brings
you
pain."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPH DOOM SCHNEIDER, OLIVER RIEDEL, PAUL LANDERS, RICHARD Z. KRUSPE, TILL LINDEMANN, DOKTOR CHRISTIAN LORENZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.