Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemand
kann
das
Bild
beschreiben
No
one
can
describe
the
picture
Gegen
seine
Fensterscheibe
Against
her
window
pane
Hat
er
das
Gesicht
gepresst
He
has
pressed
his
face
Und
hofft,
dass
sie
das
Licht
anlässt
And
hopes
that
she'll
leave
the
light
on
Ohne
Kleid
sah
er
sie
nie
He
never
saw
her
without
clothes
Die
Herrin
seiner
Fantasie
The
mistress
of
his
fantasies
Er
nimmt
die
Gläser
von
Gesicht
He
takes
the
glasses
from
his
face
Singt
zitternd
eine
Melodie
Sings
a
melody
with
a
trembling
voice
Der
Raum
wird
sich
mit
Mondlicht
füllen
The
room
will
fill
with
moonlight
Lässt
sie
fallen
alle
Hüllen
She
lets
fall
all
her
covers
Der
Anblick
ist
ihm
sehr
gewogen
The
sight
is
very
pleasing
to
him
Spannt
seine
Fantasie
zum
Bogen
Stretches
his
fantasy
to
a
bow
Der
Atem
stockt,
das
Herz
schlägt
wild
His
breath
catches,
his
heart
beats
wildly
Malt
seine
Farben
in
ihr
Bild
Paints
his
colors
into
her
image
Steht
er
da
am
Fensterrand
He
stands
there
at
the
window's
edge
Mit
einer
Sonne
in
der
Hand
With
a
sun
in
his
hand
So
weit
weg
von
dir
So
far
away
from
you
Weit
weit
weg
von
dir
Far,
far
away
from
you
So
weit
weg
sind
wir
So
far
away
are
we
Weit
weit
weg
von
mir
Far,
far
away
from
me
Wieder
ist
es
Mitternacht
It's
midnight
again
Ich
stehle
uns
das
Licht
der
Sonne
I
steal
the
sun's
light
for
us
Weil
es
immer
dunkel
ist
Because
it's
always
dark
Wenn
der
Mond
die
Sterne
küsst
When
the
moon
kisses
the
stars
So
weit
weg
von
dir
So
far
away
from
you
So
weit
weg
sind
wir
So
far
away
are
we
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.