Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemand
kann
das
Bild
beschreiben
Никто
не
может
описать
эту
картину
Gegen
seine
Fensterscheibe
Против
его
оконного
стекла
Hat
er
das
Gesicht
gepresst
Он
прессует
свое
лицо
Und
hofft,
dass
sie
das
Licht
anlässt
И
надеется,
что
она
оставит
свет
Ohne
Kleid
sah
er
sie
nie
Он
никогда
не
видел
её
без
одежды
Die
Herrin
seiner
Fantasie
Госпожа
его
фантазий
Er
nimmt
die
Gläser
von
Gesicht
Он
снимает
очки
с
лица
Singt
zitternd
eine
Melodie
Трепетно
поёт
мелодию
Der
Raum
wird
sich
mit
Mondlicht
füllen
Комната
наполняется
лунным
светом
Lässt
sie
fallen
alle
Hüllen
Она
сбрасывает
все
покрывала
Der
Anblick
ist
ihm
sehr
gewogen
Это
зрелище
ему
очень
по
душе
Spannt
seine
Fantasie
zum
Bogen
Натягивает
его
фантазию
как
лук
Der
Atem
stockt,
das
Herz
schlägt
wild
Дыхание
запирается,
сердце
бьётся
дико
Malt
seine
Farben
in
ihr
Bild
Он
рисует
свои
цвета
на
её
картине
Steht
er
da
am
Fensterrand
Он
стоит
у
окна
Mit
einer
Sonne
in
der
Hand
С
солнцем
в
руке
So
weit
weg
von
dir
Так
далеко
от
тебя
Weit
weit
weg
von
dir
Далеко,
далеко
от
тебя
So
weit
weg
sind
wir
Мы
так
далеки
Weit
weit
weg
von
mir
Далеко,
далеко
от
меня
Wieder
ist
es
Mitternacht
Снова
полночь
Ich
stehle
uns
das
Licht
der
Sonne
Я
краду
для
нас
свет
солнца
Weil
es
immer
dunkel
ist
Потому
что
всегда
темно
Wenn
der
Mond
die
Sterne
küsst
Когда
луна
целует
звёзды
So
weit
weg
von
dir
Так
далеко
от
тебя
So
weit
weg
sind
wir
Мы
так
далеки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.