Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waidmanns Heil
Hunter's Salute
Ich
bin
in
Hitze
schon
seit
Tagen
I've
been
in
heat
for
days
So
werd
ich
mir
ein
Kahlwild
jagen
So
I'll
hunt
me
a
doe
Und
bis
zum
Morgen
sitz′
ich
an
And
until
morning
I'll
sit
here
Damit
ich
Blattschuss
geben
kann
So
I
can
take
a
leaf
shot
Auf
dem
Lande,
auf
dem
Meer
On
the
land,
on
the
sea
Lauert
das
Verderben
Lurks
destruction
Die
Kreatur
muss
sterben!
The
creature
must
die!
Ein
Schmaltier
auf
die
Läufe
kommt
A
young
deer
comes
into
the
sights
Hat
sich
im
hohen
Ried
gesonnt
Has
been
sunning
itself
in
the
high
reeds
Macht
gute
Fährte
tief
im
Tann
Makes
a
good
trail
deep
in
the
fir
Der
Spiegel
glänzt,
ich
backe
an
The
scope
shines,
I'm
ready
to
fire
Der
Wedel
zuckt
wie
Fingeraal
The
tail
twitches
like
a
fingerling
Die
Flinte
springt
vom
Futteral
The
rifle
leaps
from
its
case
Waidmanns-manns-manns-manns
Heil!
Hunter's-er's-er's-er's
salute!
Ich
fege
mir
den
Bast
vom
Horn
I
wipe
the
bast
from
the
horn
Und
gebe
ein
gestrichenes
Korn
And
give
a
measured
grain
Waidmanns-manns-manns-manns
Heil!
Hunter's-er's-er's-er's
salute!
Auf
dem
Lande,
auf
dem
Meer
On
the
land,
on
the
sea
Lauert
das
Verderben
Lurks
destruction
Die
Kreatur
muss
sterben!
The
creature
must
die!
Waidmanns-manns-manns-manns
Heil!
Hunter's-er's-er's-er's
salute!
Waidmanns-manns-manns-manns
Heil!
Hunter's-er's-er's-er's
salute!
Sie
spürt
die
Mündungsenergie
She
feels
the
muzzle
energy
Feiner
Schweiß
tropft
auf
das
Knie
Fine
sweat
drips
onto
my
knee
Auf
dem
Lande
On
the
land
Lauert
das
Verderben
Lurks
destruction
Die
Kreatur
muss
sterben!
The
creature
must
die!
Waidmanns-manns-manns-manns
Heil!
Hunter's-er's-er's-er's
salute!
Waidmanns-manns-manns-manns
Heil!
Hunter's-er's-er's-er's
salute!
Auf
dem
Lande,
auf
dem
Meer
On
the
land,
on
the
sea
Lauert
das
Verderben
Lurks
destruction
Waidmanns-manns-manns-manns
Heil!
Hunter's-er's-er's-er's
salute!
Auf
dem
Lande
On
the
land
Waidmanns-manns-manns-manns
Heil!
Hunter's-er's-er's-er's
salute!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Doktor Christian Lorenz, Till Lindemann, Oliver Riedel, Christoph Doom Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.