Текст и перевод песни Rammstein - Zerstören
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Sachen
will
ich
pflegen
I
want
to
take
care
of
my
things
Den
Rest
in
Schutt
und
Asche
legen
Leave
the
rest
in
rubble
and
ashes
Zerreißen
zerschmeißen
Rip
apart,
smash
Zerdrücken
zerpflücken
Crush,
pluck
apart
Ich
geh
am
Gartenzaun
entlang
I
walk
along
the
garden
fence
Wieder
spür
ich
diesen
Drang
Again
I
feel
this
urge
Ich
muss
zerstören
I
must
destroy
Doch
es
darf
nicht
mir
gehören
But
it
can't
belong
to
me
Ich
muss
zerstören
I
must
destroy
Doch
es
darf
nicht
mir
gehören
But
it
can't
belong
to
me
Ich
nehme
eure
Siebensachen
I'll
take
your
belongings
Werde
sie
zunichte
machen
Turn
them
to
nothing
Zersägen
zerlegen
Saw
apart,
disassemble
Nicht
fragen
zerschlagen
Don't
ask,
just
smash
Und
jetzt
die
Königsdisziplin
And
now
the
supreme
discipline
Ein
Köpfchen
von
der
Puppe
ziehen
Pull
a
head
off
the
doll
Verletzen
zerfetzen
zersetzen
Hurt,
shred,
decompose
Doch
es
darf
nicht
mir
gehören
But
it
can't
belong
to
me
Ich
muss
zerstören
I
must
destroy
Doch
es
darf
nicht
mir
gehören
But
it
can't
belong
to
me
Ich
würde
gern
etwas
zerstören
I
would
like
to
destroy
something
Doch
es
darf
nicht
mir
gehören
But
it
can't
belong
to
me
Ich
will
ein
guter
Junge
sein
I
want
to
be
a
good
boy
Doch
das
Verlangen
holt
mich
ein
But
the
desire
catches
up
with
me
Ich
muss
zerstören
I
must
destroy
Doch
es
darf
nicht
mir
gehören
But
it
can't
belong
to
me
Ich
muss
zerstören
I
must
destroy
Doch
es
darf
nicht
mir
gehören
But
it
can't
belong
to
me
ZerreiÃ?
en
zerschmeiÃ?
en
Rip
apart,
smash
Zerdrücken
zerpflücken
Crush,
pluck
apart
Zerhauen
und
klauen
Chop
and
steal
Nicht
fragen
zerschlagen
Don't
ask,
just
smash
Zerfetzen
verletzen
Shred,
hurt
Zerbrennen
dann
rennen
Burn
then
run
Zersägen
zerlegen
Saw
apart,
disassemble
Zerbrechen
sich
rächen
Break,
take
revenge
Er
traf
ein
Mädchen,
das
war
blind
He
met
a
girl
who
was
blind
Geteiltes
Leid
und
gleichgesinnt
Shared
suffering
and
like-minded
Sah
einen
Stern
vom
Himmel
gehen
Saw
a
star
fall
from
the
sky
Und
wünschte
sich
sie
könnte
sehn
And
wished
she
could
see
Sie
hat
die
Augen
aufgemacht
She
opened
her
eyes
VerlieÃ?
ihn
noch
zur
selben
Nacht
Left
him
the
same
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OLIVER RIEDEL, PAUL LANDERS, DOKTOR CHRISTIAN LORENZ, RICHARD KRUSPE, CHRISTOPH SCHNEIDER, TILL LINDEMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.